纪录片《邬达克》十年磨一剑,总导演感慨“上海,谢谢侬!”
”我当然说不清,华老师第一时间也说不清怎么翻译更合适,又去问同济大学城市更新方面的专家,最后确定是“基础梁”,翻译用了“foundationbeam”。这又反向促进了中文版的精准,中文版的字幕最后也变成了“平躺的柱子(基础梁)。这两天片子在播出,伍江老师还提出关于“外滩”的读音问题,特意详述了是英文还是德...
四川脑瘫女作家的文学之路:作品被翻译成英文出版 用一根手指敲出...
“这就是我那本作品,从2017年提交了申请表格,到2022年接到通知,中间等待了很长时间。”在家中,陈媛向记者展示了英文版的《云上的奶奶》这本书,谈到自己的小说被翻译成全英文版本,陈媛语气中有着掩藏不住的开心。这是陈媛出版的第一部自传体小说,虽然只有13万字,但对于她来说,创作却是一条非常艰辛的道路。2...
郑秀妍看不懂中文题!杨迪张口就是8级英文翻译,何炅都惊呆了
郑秀妍看不懂中文题!杨迪张口就是8级英文翻译,何炅都惊呆了2024-07-2515:30:24青柚新闻辽宁举报0分享至0:00/0:00速度洗脑循环Error:Hlsisnotsupported.视频加载失败青柚新闻307粉丝传播正能量,社会更美好00:14大学生带狗子遛弯暴走12公里,狗累到主人开车来接00:...
中国审美,如何实现国际表达?英文纪录片《宝藏》向世界讲述“中国...
在2024年春节即将到来的小年夜,王伟平突然接到通知:中央广播电视总台已决定在2024年3月初全国两会召开期间排播《盛世修典》海外版——《宝藏》英文版。突如其来的好消息让王伟平和团队无比兴奋,又感到措手不及。当时,《宝藏》英文版的文稿已经基本完成,但后期制作中配音、字幕、唱词等都涉及英文,且涉及大量...
大江大河:小辉谈判为何先用英文后用中文?编剧的良苦用心你要懂
《大江大河之岁月如歌》是孔笙担任总导演,孙墨龙、刘洪源导演,王凯、杨烁、董子健、杨采钰领衔主演,张佳宁、练练主演,许亚军、黄觉、刘丹、宁文彤、李光洁、谭凯、苏小明、姜冠南友情出演的当代剧。该剧如今已经播完了它的最后一集。在大结局中,思申的外公给了小辉和洛达谈判的思路,小辉领悟后,加入了自己的一些理解...
专访《年会不能停!》导演董润年:从心里没底到破11亿,转折点从上海...
“我们在国内公映版中没有加英文字幕,在做海外版英文台词时,发现有好多梗翻译成英文以后就不成立了,英文台词只能完成基本的叙事功能(www.e993.com)2024年10月4日。”比如电影中,集团中层将“裁员计划”取名“广进计划”,谐音“财源广进”以避免引起员工恐慌,这是一个很重要的笑点,但这样的谐音梗无法翻译成英文,最后只好在英语里找了另一个...
春晚节目都被网友安排好了?导演:汗流浃背……
导演:汗流浃背……文章已获授权??春晚官宣啦!??图源:微博@春晚12月2号,中央广播电视总台官宣:2024年春节联欢晚会(SpringFestivalGala)主题为“龙行龘(dá)龘(dá),欣欣家国”。*“龙行龘龘”形容龙腾飞的样子,昂扬而热烈。官宣消息一出,网友们就对春晚节目进行了一波酣畅淋漓的预测,可谓是“尽显...
“总希望诗承担时代的压力,但阴差阳错电影冲在最前面”
鸿鸿:你听许鞍华导演用广东话念你的诗,你会觉得像是听翻译吗?黄灿然:广东话是所有方言里面最好听的。普通话很呆板,作为沟通的语言可以,但是用来朗诵是很单调的。所以我的读诗会都让大家用广东话、四川话、阳江话……,特别好听。许鞍华《诗》Elegies(2023)...
逝者|学贯中西,能兼著译,哈姆雷特有余音 柳絮才华,林下风气,奥菲...
我特别喜欢李健鸣翻译、林兆华导演的《浮士德》,娄乃鸣饰演的摩菲斯特自由放松,倪大宏老年浮士德的沉稳老练,夏力心极好的爆发力……喜欢那个戏的演员,喜欢那个戏的舞美,喜欢那些富有诗意的台词——“只有那些每天去夺取自由和生活的人,才能把自由和生活享用”……那些精彩的语言和充满想象力的场面令人吃惊和向往。那...
沈腾春晚小品演短了2分多钟,总导演:应急预案都启动了
此梗出自英语旅游教学博主刘涛(TeacherLiu),他有一次翻译完“桂林山水甲天下,阳朔山水甲桂林”后,说了一句“welcometoGuilin,welcometoYangshuo,thankyou(栓Q)”,因此走红。“栓Q”越来越魔性,后被演绎成“我真的会谢”,刘涛也得名栓Q哥。