一周文化讲座|今天我们还需要人类学博物馆吗_腾讯新闻
9月7日,我们邀请了格拉克的两位译者——学者、译者王静,青年学者、译者王明睿,与法语译者、编辑张引弘,在上海图书馆东馆7楼研讨室7-03,围绕古城罗马展开一场思想漫步,探讨格拉克和他的翻译。上海|文学是心灵的天文馆——罗衣《在中间》新书分享会时间:9月7日(周六)14:00-16:00地点:静安区华山路620号上戏...
一周文化讲座|今天我们还需要人类学博物馆吗_腾讯新闻
9月7日,我们邀请了格拉克的两位译者——学者、译者王静,青年学者、译者王明睿,与法语译者、编辑张引弘,在上海图书馆东馆7楼研讨室7-03,围绕古城罗马展开一场思想漫步,探讨格拉克和他的翻译。上海|文学是心灵的天文馆——罗衣《在中间》新书分享会时间:9月7日(周六)14:00-16:00地点:静安区华山路620号上戏...
100年前,你能考上北大么?|预科|入学|本科|数学_网易订阅
(a)西方人称誉我们中国人,说我们是善能适应环境,说我们是富于弹性的一个民族??我们对于这种称誉平时总觉得愧不敢当;但是以一二年来的政治形状证之,我们却又可当之无愧??(b)一个人总要养成读书趣味??打算做专斗学者,固然要如此??打算做事业家,也要如此,因我们在工厂里在公司里在议院里在……里做完一...
朱婷全英文采访!不要翻译现场批女排4大缺陷,一点不给蔡斌面子
所以说,中国女子排球队是怎么败的?在比赛结束之后,朱婷在面对外媒的提问时,用英文进行了一次发言,她把心里话都说出来了,估计蔡斌都不好意思了。尽管朱婷在第四局仅得6个积分,但是她依然是中国女子排球队中最受关注的明星。于是有国外的媒体特意去找朱婷做了一次专访,原本有朱婷的翻译,不过经过多年的留学生...
对谈︱我们今天应该如何阅读简·奥斯丁
《理智与情感》开头哥哥和嫂子有一段对话,给她的妹妹多少钱。一开始从哥哥说可以给她三千英镑,后来变成一千,一点一点减,后来发现不应该给。这一段对话最难翻的是什么?就是她的嫂子每一句话都要先肯定一下sobetrue,翻过来——“你说的真对”,“你说的也是”,“但是如果我们每年给她一百年金,她活到15年以...
朱婷全英文采访!不要翻译现场批女排4大问题,完全不给蔡斌面子
原现场本为专门安排了翻译给她,但朱婷在海外生活多年,如今已经不需要翻译来应对英语了(www.e993.com)2024年11月2日。首先,朱婷非常坦率地承认日本女排是一支非常优秀的队伍,自己完全可以迎接挑战。称赞了对面防守的出色表现,接着直言中国女排存在的弱点,包括拦网不力、缺乏有效的阻挡、防守不到位、进攻乏力以及发球不稳定。朱婷在鲁中晨报2024年6...
记忆的边缘:温特森和伍尔夫 | 三明治 × Nazli英文写作工作坊
从记忆的边缘抵达文学,需要长期的探索、学习和不断书写。在三明治开设过多期英文写作工作坊的土耳其作家Nazli即将回归,带来一个全新的工作坊——“记忆的边缘:温特森和伍尔夫”。这个为期四周的工作坊课程将特别关注记忆,通过两位作家的回忆录作品去了解记忆是如何变成文字作品的,我们应该如何书写记忆故事。
莫言对话美文学青年:世界如何想象与书写中国
莫言:文学交流有一个不方便的地方,就是首先要借助翻译,如果没有翻译,交流无从谈起。和音乐、体育、美术这样的交流还不一样。但如果想进行真正深层次的交流,文学的交流和一般的交流相比有巨大的优势,因为文学的着眼点是在写人,文学在塑造人的灵魂、描写、塑造人的性格,如果我们通过文学作品可能会了解到中国人或者是...
中国运动员不说英语,有错吗?
我们到底要不要支持运动员“苦学”英语?文|林苑近年来,不少中国运动员在面对外媒采访时遇到语言困扰,进而萌生了学外语的念头。强如全红婵在奥运备战之余上英语网课,张雨霏也一度担心自己的英语不够好。鉴于此,越来越多声音加入辩论:运动员出国比赛,说中文还是英文?
Greg Costikyan 零钱游戏宣言 Scratchware Manifesto
“今天读起来有些奇怪的、关注质量和价值的零售变化”,但或许我们可以将其当作史料,去看看他所指出和预判的“为独立游戏和零钱游戏创建的分发销售系统是有利可图”的判断是不是在2003年创建的Steam平台上应验,而其中提到的关于自愿加班(crunchtime)的内卷或许与如今也有所关切,更别提那每年重复没有多少新意...