美网站:英文词汇“零翻译”现象在华引争议
美国inagist网站5月2日文章,原题:为何一些英语词汇在中国引发争议如今,若你听到中国人的电话交谈内容,常蹦出一些英语短语,如Okay、Cool、Byebye等。在今天的中文出版物中,英语缩写和首字母缩略词也常出现,而不加任何中文翻译,最常见的有GDP、WTO、Wifi、CEO、MBA、VIP及PM2.5等。这种被称为“零翻译”的现象引发...
英文网站体验设计的50点
英语作为全球通用语言,其表达方式直接、逻辑性强。网站内容应简洁明了,避免冗长复杂的句子结构。设计时需确保文本易读,字体选择应考虑到英文字母的形态特点,如使用无衬线字体(如Arial、Helvetica)以增强可读性。2.文化差异不同国家和地区对英语的使用习惯、色彩偏好、图标理解等存在差异。设计时需根据目标市场调整,...
年度“神翻译” 暖男被译为“中央空调般供暖”
他说,真正的英语翻译既要考虑原文的意思,译文也要符合汉语的表达习惯。付强表示,网友的这种“翻译”,创意和喜剧成分居多。有些网络语言也会译成英文,被收录到词典中,但并不会收录到主流词典中;一些词语即使收录到比较主流的词典中,但使用频率很低,比如“给力”—gelivable。“网络上兴起的这种翻译对学生学习纯正...
“杀洋盘”电诈团伙用翻译软件骗外国人,英语太差未成功还搭进水电费
据警方通报,因为该诈骗团诈骗时都用的英文聊天,为了严谨取证,刑侦大队还特意请来4名英语老师现场对聊天记录进行翻译取证。结果聊天软件中的聊天内容,让4名高校英语老师也看得一头雾水,这些聊天记录不是语法错误,就是词不达意。犯罪嫌疑人潘某等人交代,他们在行骗过程中,只是机械地从上线提供的话术材料中复制里面的...
外媒:马斯克自动驾驶梦让特斯拉陷入混乱
以下为英文翻译全文:在特斯拉,员工们早已适应了混乱的工作环境,这主要是因为CEO马斯克经常设立严苛目标并突然改变方向。马斯克时而爆发的情绪波动,被传记作者形象地描述为“恶魔模式”。然而,即使按照特斯拉的标准,今年的情况也特别混乱。销售下滑、产品决策混乱及持续的降价,导致股价下跌了超过40%。在中国电动车市场,其...
她是最美外交翻译官,16分钟口译火爆全网,因注销社交账号引争议
高中就读于外国语学校,让她得到了专业的英语训练,在这里,纯英语的教学模式以及沟通模式,让张京的英语水平得到了突飞猛进的进步(www.e993.com)2024年11月19日。那个时候,她在心中就树立了一个目标,成为一名外交翻译官。大学,她就读于外交学院,在校期间表现出众,积极参加各种翻译活动。并通过学校颁发的奖学金,去到欧洲旅游。在欧洲旅游期间,...
日本防灾|从东京防灾到开源网站,如何将信息翻译成设计
与OLIVE相似,PANDAID也是多语种的,不仅有日语、英语、中文,还包括法语、西班牙语版,而意大利语、德语、韩语、葡萄牙语也即将上线。在翻译方面,PANDAID使用了人工智能在线翻译工具DeepL,并配合志愿者的人工检查,提高效率和准确度。此外,还有专门满足在日外国人需求的信息和相应设计。例如,日文版PANDAID网站在索引栏特别设...
WELOCM?Wellcome?重庆大学迎新标语英文出错
现代快报讯(记者谢喜卓)近日,重庆大学2024年校园迎新标语中有两处英文翻译出错,被晒到了网络社交平台上,校方误将Welcome写成了WELOCM和Wellcome。9月5日上午,现代快报记者从该校一名工作人员处获悉,学校已经对错误的标语进行了撤换。有细心同学发现,重庆大学在2024
新加坡卫生部:正在严查社交媒体上推广电子烟的“网红”
2024年5月8日,新加坡卫生部高级政务次长拉哈尤·玛赞在国会答复杨厝港集选区议员叶汉荣和惹兰勿刹集选区议员文礼佳博士关于如何利用社交媒体提高对电子烟危害认识的补充问题。以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:叶汉荣先生(杨厝港集选区议员):谢谢议长先生。我感谢高级政务次长的答复。我有两个补充问题:...
“置顶”用英文怎么说?
"置顶"的英文翻译取决于具体的语境。以下是一些常见的用法:在论坛或社交媒体上置顶帖子Stick是最常用的翻译,例如:Themoderatorstucktheimportantannouncementtothetopoftheforum.版主把重要的公告置顶到论坛首页。主要用于论坛和博客。