汉学:中外文明交流互鉴的桥梁|学术|文学|汉学家|中国学|文献学...
法国汉学家雷慕沙,以翻译中国经典而闻名的德国汉学家卫礼贤,第一部汉英双语对照字典《华英字典》的编撰者、英国汉学家马礼逊,英语世界出版的第一部完整的《红楼梦》译本的译者、英国汉学家霍克斯及其弟子闵福德,由叙事史学向区域研究转变的代表人物、美国汉学家费正清……他们为沟通中西、让世界了解中国文化作出了积极...
从验证需求到亿级爆发:短剧出海市场的AI赋能与策略演变
此外,在语言广度上,阿里云视频云支持中文、英文、法语、德语、西班牙语、阿拉伯语、日语、韩语、印尼语等全球多语种的互译能力,满足其在短剧场景下的视频翻译能力,不仅有效解决跨了文化输出效率,而且支撑了短剧平台的全球化需求。根据最新的市场调查显示,虽然以英语为主要语言的地区内购收入在全球市场呈断层式领先,但日...
上海交大人文学院王宁教授在国际顶尖出版社出版英文专著
他还用中英文著述出版了翻译学及其相关著作多部,比较有影响的包括《翻译研究的文化转向》《文化翻译与经典阐释》《比较文学、世界文学与翻译研究》《翻译与国家形象的建构及海外传播》、GlobalizationandCulturalTranslation、TranslatedModernity:LiteraryandCulturalPerspectivesonGlobalizationandChina等,其中两...
用英语传递中华文化!这本书强烈建议你入手
西游记里经常出现的“观世音”的英语表达是“Avalokitesvara”;二十四节气的英语具体表达:PureBrightness(清明)、“GraininEar(芒种)”、“WakingofInsects(惊蛰)”。例如2023年高考英语全国甲卷作文题目:以一位中国历史人物为题写作参加“用英文讲中国故事”的征文活动,而《这就是中国:中国日常文化》中对屈原...
8月译著联合书单|栖居于大地之上
《故事海》堪称“印度古代故事大全”,其中许多故事是古典梵语文学家的灵感源泉,对于研究印度古代社会、政治、经济、宗教、文化、艺术和民俗等具有极高的文献价值,在世界比较文学领域中也是故事文学影响研究和平行研究取材的重要宝库。《帝国的切口》[英]毕可思著,[新加坡]钟逸明译,后浪|贵州人民出版社...
人工智能的负效应:没有大语言模型的语种未来会消亡
前者涵盖约20种语言,包括英语、中文、西班牙语、法语、德语、日语、俄语、葡萄牙语、阿拉伯语、印地语、意大利语、韩语、荷兰语、土耳其语、波斯语、瑞典语、波兰语、印度尼西亚语、越南语、希伯来语(www.e993.com)2024年10月26日。这些高资源语言有着丰富的语言资源,例如广泛的文本、用于机器翻译的平行语料库、综合词汇词典、句法注释和用于监督...
2023年中国网络文学发展研究报告
2023年,起点国际持续推进人机配合的AI翻译模式,以《神话纪元,我进化成了恒星级巨兽》(中译英)、《公爵的蒙面夫人》(英译西班牙语)为代表的多部AI翻译作品已成为深受读者喜爱的畅销佳作。(二)AIGC作为网络文学创作的辅助工具除了机器翻译领域的应用,AI所具备的文学创作能力也越来越受到大众的瞩目:从2007年首部...
高罗佩与《大唐狄公案》_翻书党_澎湃新闻-The Paper
《大唐狄公案》风靡西方几十年,欧美不断再版,其他不少国家也将其从英文译成日文、瑞典文、芬兰文、克罗地亚文等十几种文字,足见这部书在西方及世界其他国家受到欢迎的程度。从某种意义上说,现代西方对传播中国文化作出最大贡献的人,恐怕要算荷兰人高罗佩了。他的《大唐狄公案》系列小说对西方乃至世界的影响远超过...
关于河南大学出版社2023年中华学术外译项目招募项目主持人的通知
现主要面向高校和科研机构相关外语专业、翻译专业以及人文社会科学专业教师和科研人员,公开招募英文、法文、俄文、阿拉伯文、西班牙文等语种联合申报项目主持人。《宋代东京研究》中文版书名:宋代东京研究作者:周宝珠著字数:550千字出版单位:河南大学出版社...
吕骥:创造“人民的新音乐”
一学期结束,吕骥仍回上海丽尼家中,花一个月时间译完《托尔斯泰论》,发表于《文化批评》月刊,这是他翻译的文艺理论文章首次公开发表。随后,吕骥又翻译了美国音乐理论家菲尔莫尔的《音乐史教程》,还购买了英文版的《和声学》(普劳特著),以及舒伯特、舒曼、门德尔松的歌曲集,准备在音乐的天地里大展拳脚。与此同时,...