援外医疗队翻译,搭建沟通的桥梁
王乐来自江苏省苏北人民医院对外合作处外事办公室,是中国(江苏)第33期援桑给巴尔医疗队一名翻译。自2023年9月抵桑以来,王乐不仅扮演了语言转换者的角色,更成为了促进中桑合作的桥梁。作为医疗队唯一的英语翻译,他不仅在语言上搭建了沟通的桥梁,更在医疗队管理和协调工作中,为中桑友谊的深化贡献了自己的力量。桑给巴...
陈纳德将军翻译王清的故事:决不让历史悲剧重演
在芷江飞虎队纪念馆,收藏着王清捐赠的当年在飞虎队用过的一台英文打字机、一张美制行军钢丝床。王清当年曾为美军第14航空队(即飞虎队)司令官陈纳德将军当过翻译,后任益阳市二中英语教师至退休,现已离世3年。8月25日,他在益阳市教育局的一位好友,向记者讲述了王清在抗战中的故事。为陈纳德的文章提建议王清是...
黄循财:从90到30000名,新加坡的发展离不开这些青年志愿者们
她从青年志愿团队毕业后,为儿童癌症基金会组织了一场捐赠活动,为该基金会筹集了55,000新元。而她并未止步于此;她继续为其他活动如紫色行动做志愿者。她回馈培养她的社区,如今她与自己的母校ITE合作,为ITE学生开发实习机会。她还是青年志愿团队咨询委员会的成员。除了全职工作,她还是RiverValleyIrregulars的联合创...
与疾病缠斗一生始终不屈,98岁翻译家吴钧陶再向上图集中捐赠手稿
2003年,吴钧陶获中国翻译工作者协会授予的“资深翻译家”荣誉证书,2022年获上海市民诗歌节颁发的“杰出贡献奖”。吴先生还是藏书大家,曾被评为上海十大藏书家之一。4月19日,吴钧陶向上海图书馆中国文化名人手稿馆捐赠英语文学作品译稿、鲁迅诗歌、杜甫诗歌与《唐诗三百首》英译稿,以及耗时一年亲自整理的20册已刊与...
用英语讲好中国故事
陕西省56个贫困县(区)的中小学共获赠了由新航道国际教育集团捐赠的价值2000万元的《用英语讲中国故事大课堂》视频课程。《用英语讲中国故事》主编著名英语教育专家胡敏:这门课程应该说是国内创新型的课程,这门课程实现三大功能,一个是英语学习,第二个是中华文化,第三个是思政教育,我们在这个课程体系里面,运用...
1984年国宴中,盘里摆着鸡蛋的里根,看到翻译餐盘:咱们交换吧
吃一顿饭,中西方在文化上的差异可以说体现得淋漓尽致(www.e993.com)2024年10月18日。当时宴会上有一道菜叫龙须面,“龙须”按照英文直译过来就是“龙的胡须”,在外国人听起来十分可怕,所以后来翻译时,就直接改为“仙女的头发”。里根其实很早就对中国习惯进行了研究,特别是用筷子。有一次他来中国出席晚宴,竟然被误认为是在学用筷子。实际...
AI在非营利组织中的具体应用场景
而且,即便是翻译为广泛使用的语言,对于预算紧张的社会服务提供者来说也可能是一种负担。AI驱动的翻译以其规模化和成本效益,有助于打破这些语言障碍。例如,U.S.DigitalResponse利用AI支持其失业保险工具,该工具为英语能力有限的工人提供简单易懂的西班牙语翻译。
新展开幕 | “萌生:从齐白石到黄永玉”大展暑期盛大启幕
英文翻译刘木维英文校对王雪瑄黄钺婷杜沁璇特别提示本馆实行实名制预约购票,入馆需携带身份证等有效证件。本馆门票不能作为校园参观凭证。入校参观须遵守清华大学校门管理相关规定,及时通过学校保卫处网站、公众号或校园参观预约平台“参观清华”小程序了解相关规定和动态。
西北大学专业篇|“国家级一流本科专业”建设点之英语
04谭铄英语专业2024届毕业生个人简介谭铄,2024届毕业生,保研推免至上海外国语大学高级翻译学院英语笔译专业。2020年的夏天,我满怀着激动和期待以及对英语专业的热爱,来到了古都西安,加入了西北大学外国语学院的大家庭。在过去的四年里,外国语学院的老师们为我们提供了无微不至的关怀与指导。学院开设的课程涵盖...
杨绛逝世八周年丨《钱锺书杨绛亲友书札》出版,拾遗亲友往还
我的想法是:争取在我有生之年得空时亲自将它们整理翻译出版,留给社会,供广大读者研究参考,然后将原件全部捐赠国家博物馆收藏。”杨绛听罢笑着肯定,“所见相同!可谓灵犀相通。”本书整理者吴学昭于2016年4月10日在协和医院探视杨绛先生,临别时杨先生拱手拜托整理本书受人之托,忠人之事。吴学昭在“整理者言”...