英文读苏词也好听!艾朗诺这样翻译“寂寞沙洲冷” | 东坡大家讲
假如苏东坡学会了英文,该怎么念出这句词?苏东坡念英文是听不到了,但美国知名汉学家艾朗诺对这首词进行了英文翻译,让我们来听听英文版的“寂寞沙洲冷”。封面新闻记者王越欣李庆如果您有新闻线索,欢迎向我们报料,一经采纳有费用酬谢。报料微信关注:ihxdsb,报料QQ:3386405712...
唐闻生:翻译事业前程似锦
但是这些朋友到这里看到我们的实际情况,还是挺高兴的,大家非常友好。虽然没有几天,但交了很多朋友,不仅是在业务上,比如联合国的助理秘书长来,我那天见他,谈到现在联合国的翻译每年都有一批要退休的,人数就不够,所以他们现在和上海外国语大学的高级翻译学院、北京外国语大学高级翻译学院,双方就怎么样培养适合于联合国...
不改掉这一点,新年你会继续穷
上面不仅有我们的中文也有英文,一般我们是先拟中文,中文拟完之后我们会请一个特别厉害的高级翻译,然后帮我们去做到这个标准的英文版本,所以如果你想练英文你就去背英文,如果想练中文就写中文,你把可以把它抄到效率手册上。那么此外还有像阴历还有阳历,然后包括倒计时,你能发现它功能实现蛮多的都附能在这张图上,...
翻译水?尺度大?赞助商撤资?韩国人破防?这届奥运会,到底有多颠?!
“不是,我真服了,你暑假工干到奥运会来了”“英文听懂50%,翻译听懂0%”“都是这种水平的话,那我就报名了”咱00后随便起的网名也是不同凡响,神乎其神的一战成名,就这么水灵灵的派上用场了!@光靠干饭就战胜韩国队,获得奥运会首金??央妈:不是,你们00后的网名都这么抽象的吗?硬是给我新闻整不严肃...
汽车天下·车事风云榜
张琦:北京时间10点06分38秒,欢迎各位锁定说听FM103.9,每天早上十点种准时跟各位见面的汽车天下。各位早安,我是张琦。今天我们又到了周三,车事风云榜,跟各位来一起盘点这周当中的一些车事新鲜事,包括新车,来关注一下车事的风云变化。欢迎我们两位好朋友,汽车媒体人凤凰汽车原创主编郭毅宁(音),欢迎。
任正非:我们不走到悬崖边上是不可能的,不想走到悬崖边也是没出息的
我今天和大家交流的主题是《华为公司的创新战略和创新机制》(www.e993.com)2024年9月20日。创新已经成为整个国家下一步发展最关键的主题。中国经济已经走到了一个转折点,从过去的抓机会,靠资本驱动的并购、扩张,到了现在必须靠创新去开拓新的增长空间的时候。华为在这方面是一个很突出的典型。所以,我们今天来研究一下华为的创新战略和创新机制...
对谈︱我们今天应该如何阅读简·奥斯丁
就是她的嫂子每一句话都要先肯定一下sobetrue,翻过来——“你说的真对”,“你说的也是”,“但是如果我们每年给她一百年金,她活到15年以上,我们不是又亏本了吗?”会有这样一个反转,所以这样一个看起来很简单的词——像true、so这些词,是很难翻译出它原来的韵味的。所以不是句子长短的问题,在我们做...
讲座|“生活就在我们自身,而不在外界”:陀思妥耶夫斯基的狱中家书
我们的阻隔感就在我们的日常生活中。这是一种非常悖谬的体验,这种体验加深了陀翁的思想转变,从《穷人》慢慢走向后期的经典著作,经过《死屋手记》《地下室手记》,到后面就变成了《罪与罚》《白痴》《群魔》《卡拉马佐夫兄弟》这种经典的书写。糜绪洋:这里可以稍微介绍一下他的哥哥和弟弟。书中收录了他给弟弟写的...
讲座|戴锦华×李洋×黄竞欧:倦怠社会,为什么值得我们深思
放映结束后,北京大学中国语言文学系教授戴锦华和北京大学艺术学院教授李洋就纪录片与韩炳哲已经出版的中文作品展开了对谈。映后谈由首都师范大学哲学系讲师黄竞欧主持。以下为本次映后谈的全部内容。活动现场,左起:黄竞欧、戴锦华、李洋黄竞欧:今天我们要聊到的这个人物——韩炳哲,在我看来可能算得上是国内近五年...
粤派评论|热议:当下我们怎样读百年金庸、千年武侠?
《射雕》英文版译者张菁:为爱发电,向世界讲好“侠”的故事张菁从事中文小说、戏剧与戏曲的英文翻译,包括《射雕英雄传》英译本第二卷等文/羊城晚报记者陈晓楠中译英,一部《射雕》分为四卷出版经由翻译,金庸的武侠小说跨越语言障碍,向世界展示中国武侠文化的独特魅力。