把《出师表》翻译成江湖话,简直是要气煞诸葛亮的节奏啊!
其文言辞恳切,道出了诸葛亮的一片忠诚之心,也让无数人为之动容。然而,当把它由文言文翻译成江湖话后,那风格简直是要气杀诸葛亮的节奏啊。我们直接上译文,原文附后,小伙伴们看完后自己对比吧。江湖话版《出师表》你亮叔我有话要跟你说几句:你爹出来混,半道上给孙权那小子搞死了;现在地盘分成了三块,...
2024年湖北省新八校协作体高三10月联考
例如,为了验证“天下乌鸦一般黑”这个结论,哪怕你走遍七大洲,考察了全世界上千万只乌鸦都是黑色的,也不足以证明这一结论是绝对正确的,只要有人发现一只白乌鸦就可以彻底否定“天下乌鸦一般黑”的既定结论。可见,不管有多么丰富的经验事实都无法严格证明为“真”,相反,仅仅一个“证伪”就足以否定整个科学原理或科学定...
今起,报名正式开始!成考通过率究竟如何?高效攻略助你提高通过率!
文言文不像现代文,单凭看某句话很难答题,一般是看完全文,才能答的出题。因为有语言障碍,看它两遍,大致了解写的是什么事、什么人、人物之间是什么关系,哪个人物是主要的,想想作者写这件事、这个人要说明什么,了解作者的写作目的和态度。尤其解答翻译题,也许单看这个句子同学们翻译不出来,但是从全文的大意和联...
三个志愿全填北大中文系,这位“北大才子”出书了,看过的都说好!
金克木先生在谈及《古文观止》时曾说:“读《古文观止》可以知历史,可以知哲学,可以知文体变迁,可以知人情世故,可以知中国的宗教精神与人文精神,几乎可以知道中国传统文化的一切。”可以说,在今天市面上你能见到的众多《古文观止》版本及相关著作中,这本《古文观止有意思》是最接近金克木先生理想的。《古文观止...
中国5000年文坛精髓,都在这本书里!|散文|文章|陶渊明|文言文|古文...
只有读过,你才会知道,原来话可以这样说,理可以这样讲,高级处世之道都被说尽。商城优惠¥129一部《古文观止》,几乎涵盖了中国传统文化的一切。想要高效读懂中华五千年文明,从这本开始。全书分上中下三册,以朝代为序,从先秦诸子、战国、到明末,包含《史记》《左传》《战国策》《汉书》唐宋散文、明清小品……...
你见过最奇葩的文言文翻译是什么?
现在让我们来总结一下这么多年见过的奇葩的文言文翻译(www.e993.com)2024年11月11日。01“食马者不知其能千里而食也。”出自《马说》翻译:吃马的人不知道它是千里马就把它吃了。02“子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。”出自《子罕》翻译:孔子在四川说:死去的那个人好象是我的丈夫,不分白天还是晚上。
微信可以翻译文言文吗? 微信聊天支持文言文翻译
据说这次推出的文言文翻译功能由微信团队自主研发,而且已经全面应用于微信的对话以及朋友圈自带的翻译功能中,大家可以直接长按文字进行翻译。而且根据微信官方团队的说法,文言文翻译功能是利用人工智能系统进行大量文本训练后得出的结果,智能系统会分析上下文来进行翻译,保证翻译语意的通顺。
想吃糌粑时有人送酸奶——话剧《哈姆雷特》藏语翻译札记
借此机会,我还想再阐述一下这次藏语翻译的标准和特点。首先、曹禺先生说:“剧本的翻译是以演出为目的的翻译”。莎士比亚的语言是古典文学的语言。也就是有强烈的书面语特点,藏语也有书面语和口语区分(虽然没有汉语的文言文和白话文差别那么大,但还是有一定的距离)。所以,如果太口语化,就会失去莎翁剧的语言风格,把...
翻译器可翻译方言和文言文 超出谷歌微软的翻译软件能力
如:“我嘞个去,你长得也太磕碜了”这句难度很大的东北话,DeepL也能正确地翻译成带有惊讶语气的“ohmygod”。而反观微软和Baidu,这句话则被翻译成了“I'llgo”。此外,就连“海上生明月,天涯共此时”这样的古诗词句,也能较好地翻译为“Thereisabrightmoononthesea;theendsofthe...
高中语文必修1-5文言文通假字+重点句子翻译全汇总
为了帮助考生更深刻的理解,小灯老师特意整理了课本内通假字,以及文言文中重点句子翻译。希望对你们有所帮助!必修1-必修5通假字汇总...必修1《烛之武退秦师》1.今老矣,无能为也已(通“矣”,语气词,了)2.共其乏困(通“供”,供给)3.