文言文阅读想满分?这份万能答题模板必须领!尖子生已默默收藏
据观察,很多孩子语文差,都是被文言文拖了后腿!记不住:实词虚词全靠蒙,选择翻译总出错读不懂:文章大意没掌握,思想情感出偏差说不清:主观题无从下手,鉴赏题不知所措答不全:翻译断句不流畅,丢失关键得分点不是孩子不努力,只是因为没有找到正确的学习方法。为了让孩子们努力下在刀刃上,我们特邀掌门...
网友的文言文翻译有多离谱!我已经忘了原来怎么翻译了
网友的文言文翻译有多离谱!我已经忘了原来怎么翻译了2024-08-0607:10:03来源:小鹿姐姐情感说河北举报0分享至声明:取材网络、谨慎鉴别特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。Notice:Thecontentabove(includingthe...
九上语文《文言文知识点汇总》
句译如果是阴雨连绵,数月不晴,阴风怒吼,浊浪冲天。9.日星隐曜,山岳潜形。关键字:隐:隐藏。曜:光芒。潜:隐没,隐藏。形:形体。句译太阳星星隐去了光辉,山岳隐没了身形。10.商旅不行,樯倾楫摧。薄暮冥冥,虎啸猿啼。关键字:行:走,这里可译为“通行”。倾:倒下。摧:折断。薄:迫近。冥冥:...
玉石的文言文翻译:释义、方法与例句
玉石的文言文翻译:释义、方法与例句古代玉石的献之文言文翻译古代玉石在历史上扮演了重要的子罕角色,被视为贵重的译文珠宝和文化艺术品。它的一块用途广泛,既被用作饰品,也被赋予了各种象征意义。下面是关于古代玉石的石头文言文翻译,分为六个章节,共计600字。第一章:玉石的比喻起源与发展古人称玉石为“美...
高考语文:文言文翻译之重点实词的翻译二
高考语文:文言文翻译之重点实词的翻译二2024-04-1621:41:14网络转载答案点拨:1.但已经知道不能这样处置,再依法裁决,这是忍下了小的愤怒而保全了大信用啊。(忿:愤怒;信:信用。)2.在行刑那天,主管膳食的不献上酒肉,内教坊和太常不演奏音乐。(尚:主管;举:演奏。)...
真是一场酣畅淋漓的文言文翻译呀!
真是一场酣畅淋漓的文言文翻译呀!真是一场酣畅淋漓的文言文翻译呀!??????发布于:江西打开新浪新闻
AI翻译文言文、给古彝文编码,华南理工这一科研团队助力古文保护与...
文言文翻译这项技术是如何做到的呢?我们的方法在一个基于LLaMA的人工智能大语言模型(LLM)的基础上,使用文言文数据来扩充词表,并创新性地使用预训练模型的词嵌入对文言文词表进行融合扩充,以充分利用预训练模型中存储的知识。其次,整合和精炼现有的文言文语料,构建了一个大规模的文言文数据集,并使用该数据集对扩...
九上语文文言文知识点整合解析,必背必学
②醒能述以文者,太守也。(述以文:述之以文,以文述之,既是省略句,又是倒装句,属状语后置句)③泻出于两峰之间者(即“于两峰之间泻出者”。“于两峰之间”为后置状语,应在“泻出”的前面)八、将下列句子翻译成现代汉语。(1)峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
中法文学交流源远流长 经典让文脉紧密相连
王寿昌先口译,尔后林纾用文言文加以表述。当译到感人的段落时,两人常常相对而泣。林纾不懂外语,但是,他善于与口译者相互配合。林纾不仅有文才,而且有知识分子的责任与担当。他曾说:“纾年已老,报国无日,故日为叫旦之鸡,冀吾同胞警醒。”康有为在一首诗中曾把林纾与翻译《天演论》的严复相提并论:“译才并世数...
豆瓣9.8!中国5000年文坛至高杰作!
其次译文全面+专业导读+注释+生僻字随文注音,手把手教小白彻底读懂古文!而且所有内容都出自名家之手,大人小孩放心学!再次它精心选200多幅古代名画相辅,美文美画赏心悦目。而且排版舒适,左原文右译文下方注释,无需翻页!还有罕见的全文音频!扫书中码即可听音频,名家声情并茂朗读,可随时听诵。