罗马尼亚女孩:学习中文让我有了人生目标
朴东焌在博览会上主要负责中韩两国公司的翻译工作,虽然做翻译是短期工作,但要做好还是需要做足前期准备。“我们需要根据博览会的内容提前学习,比如要了解服务对象在展会上的相关情况。”朴东焌说,“展会上有很多专业词汇是我之前从未接触过的,所以公司通常会给我准备相关韩文材料,不过有时候也需要自己准备。”今年...
女神宋慧乔自曝养颜秘诀:我也常往皮肤科跑
在采访过程中,令人心生愉悦的是,尽管有语言障碍,但宋慧乔永远微笑注视着你,当翻译出现问题时,她会停下来向翻译仔细了解你的问题,反复确认,然后认真作答。由于片方不允许问新片之外的话题,在本次《大写人物》的采访过程中,一些提问未被获准翻译,不过当宋慧乔自己听出“章子怡”的名字时,还是主动聊起了与她的合作感受...
这几位韩星好爱中国,中文溜到让翻译失业!
少女时代允儿获得中文10级认证的允儿,不仅是打招呼、“我爱你”这些简单对话,她甚至可以用中文点餐,不需要翻译就能与中国粉丝直接沟通。还有的本命粉笑称自己韩文实力一直没有长进,就是因为允儿的中文实在是太厉害了。至于为什么允儿的中文会如此厉害,她曾在访问中分享,自己从小就对中文有一些兴趣,加上学生时期...
韩国3次废除汉字却次次失败,身份证上仍有汉字,宪法上也有汉字
研发韩文打字机;奖励韩文出版;在法律上保证全面实施;全面废除教科书中的汉字;用韩文来翻译汉字书写的韩国古典文献。在这样的严厉的执行下,韩文终于成了韩国的官方文字。然而意想不到的是,即使如此,汉字依旧没有退出韩国的历史,出现在每个人的身份证上。这是为什么呢?信息来源:人民日报韩文的缺陷不可避免...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
像这种我们先前习以为常,觉得翻译起来不会有什么难度的地方,到了《黑神话》这儿,想翻译合适的话,还是会意外地消耗脑细胞。郑怀宇:韩语这边,我记得游戏里有一些定场诗,游科希望我们能保持原诗句的押韵。但我们的韩语母语老师说很难完全压韵。因为韩国的诗句,和我们的不太一样。比起押韵,韩文更在乎工整,他们有所谓...
图片翻译器软件推荐有哪些?翻译韩文图片无需自己动手
◎实时翻译与多场景应用它不仅支持静态图片的翻译,还具备实时翻译功能(www.e993.com)2024年9月23日。这使得它在多种场景下都能发挥巨大的作用,如旅游、商务洽谈、学习研究等。我们可以通过手机或平板设备拍摄含有文字的图片,即刻得到翻译结果,为跨语言沟通消除了障碍。看了这篇文章,大家知道图片翻译器韩文翻译工具有哪些了吗?它们不仅可以让使用...
这8天,新疆成了我们共同的故乡
在察布查尔锡伯自治县的察布查尔报社,翻译家们纷纷在纸上写下自己的名字,排队获取一张印有自己本名加中文名字及锡伯文名字的纸张,看着犹如蝌蚪一般优美的锡伯文,莉娅娜将其挂在了胸前,笑称“这下没人不知道我叫什么名字了!”西班牙翻译家夏海明告诉记者,新疆之行让他感到熟悉和美好,因为他所出生的加泰罗尼亚地区也...
任天堂应该将外包翻译的名字写进游戏里吗?
韩文版本也只有一人负责翻译,这想想都不可能7月12日,海外媒体GameDeveloper刊发了一篇报道,多位曾参与任天堂游戏本地化工作的消息人士接受采访,大致介绍了外包翻译人员被任天堂所忽视和针对的现状。他们因为害怕报复才选择匿名,据他们的说法,任天堂要求他们签署一份期限10年的保密协议(NDA),禁止他们讨论、宣传,以及...
万代《艾尔登法环》官方致歉 缺失翻译人员名单
据了解,这次缺失的人员包括巴西葡萄牙语、拉丁美洲西班牙语和泰语等语种的本地化人员。虽然万代南梦宫欧洲公司(BandaiNamcoEurope)名下包含了本地化名单以及特别感谢名单,但拉丁美洲译者并未得到同样的礼遇。同时,万代亚洲除了列出了代理公司名称外,也没有单独列出泰国译员,这一点与中文和韩文译员不同。
长江新济洲岛翻译用了韩语发音?湿地公园:意译和音译区别,已准备修改
记者搜索发现,通过手机百度翻译输入“新济洲国家湿地公园”,自动翻译的就是“newJeju”,而在电脑上操作则翻译为汉语拼音的“Xinjizhou”。根据英汉词典显示,济洲二字的英文翻译就是源自韩语发音的“Jeju”,并已经形成一个单词,但是长江新济洲岛和济洲并无关系,所以这里使用汉语拼音的音译应该说更为贴切。扬子晚报...