汉学家杜博妮:我为什么翻译
给予了我很多学术研究上的指导和生活上的帮助,他们是汉英翻译的泰斗,是一对非常杰出的夫妇。”杜博妮还谈道:“在外文出版社工作期间,同事们都很友好,帮助我更加深刻理解了中国文化,我的中文也进步得特别快。我也和后来的外文出版社领导者黄友义成为很好的朋友,他是我最熟悉的翻译家之一,他在中国文学研究领域做得十...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
差不多同一时间,冯志伟还在1956年的英文期刊《IRETransactionsonInformationTheory》(无线电工程师协会会刊:信息论)中读到美国语言学家乔姆斯基(AvramNoamChomsky)的文章《Threemodelsforthedescriptionoflanguage》(语言描述三个模型),文章中用数学方法给建立了自然语言的三种模型。这也是冯志伟第一次接...
那些年因英语烂吃的亏 原来搜狗手机浏览器就能搞定
不过对于大多数人来说,最难忘的应该是因“英语不好”出过的糗和吃过的亏!一网友表示刚到悉尼时找不到地铁站,问路边老头哪里有Subway,老头很热心的给带到了一家快餐店,餐店,店...还有一个女同学过安检的时候被Check,隔着衣服指着肚子上的暖宝宝说:Hotbaby,安检员大惊地问道:Areyoupregnant?(你怀孕了...
澳洲这5所大学的建筑设计专业作品集要求_你准备好了吗
悉尼大学MasterofArchitecture建筑学硕士学制:2年雅思:7.0(6.0)托福:96(读、听和口语17,写19)GPA要求:65%录取要求:相关建筑学专业背景的学士学位,并提供作品集作品集要求:内容应包括在本科学位期间完成的最佳设计项目(英文翻译,如需要);展示作为设计师的技能,以及设计沟通技巧;有工作经验的学生...
地铁站站名英译现状、问题与改进策略——以南昌地铁为例
因此,此类地铁站站名翻译通常将汉语拼音直接转换为罗马字母形式,如,北京地铁线路示意图中,“五道口”站英文为“Wudaokou”,“中关村”站英文为“Zhongguancun”,“王府井”站英文为“Wangfujing”。“所谓意译,就是只保持原文内容,不保持原文形式的翻译方法。”《公共服务领域英文译写规范》规定:公共服务领域的英文译...
澳洲八大语言类硕士专业汇总!|雅思|英语|学士|研究生|硕士学位...
申请要求:不限学科背景,以英语和汉语为母语或接近母语的能力语言要求:雅思6.5(6.0)截止日期:·2024年10月31日(25Spring)·2025年1月31日(25Fall)悉尼大学2025年QS世界大学排名第18位跨文化与应用语言学硕士MasterofCrossculturalandAppliedLinguistics...
唐人街餐厅菜单必须由英文主导? 悉尼新草案惹争议!盘点那些爆笑的...
近日,悉尼史卓菲议会(StrathfieldCouncil)在拟定地方法规时,规定内西区(innerwest)餐厅必须把标识、橱窗海报和菜单中的外语菜名(如用中文等写成)翻译成英语,并限制外语菜名字体大小不得超过英语菜名的30%。小编倒很想看看,议员们要怎么翻译我大中华的菜单~...
探访澳大利亚悉尼翻译学院:搭建跨文化的桥梁
她介绍说,SIIT的创办并非一帆风顺,正式获得新南威尔士州职业教育与培训认证委员会(VETAB)的注册花费了两年的时间。自2011年起,学院开始大力推动普通话和粤语教育。学院最初只有中英文翻译专业,如今的专业设置涵盖了普通话、粤语口译以及印地语、旁遮普语、韩语、越南语、阿拉伯语、尼泊尔语等多语种的口译和笔译。悉尼...
西安翻译学院英文学院英语语言实践工作坊:倾注教师力量,帮助学生...
1.英文学院2019级刘子硕刘子硕,西安翻译学院2019级英文学院学生,中共党员,2022年亚欧青年领导人交流营学生代表,曾任SLG教辅团队队长,现任XFUBP辩论队队长及创新创业协会会长。于2019年大学生军事训练中被评为“百佳学员”并荣获220年希望之星暨希语盛典获国赛一等奖;2021年外研社国才杯英语演讲赛校赛等奖;第26届21世...
「超全整理」12月1日返澳,疫苗证明、英文翻译、隔离要求全解!
新州已经宣布,首架由250名已完全接种疫苗的返澳留学生组成的包机将于12月6日在悉尼降落,这些学生将无需接受隔离。首领地—免隔离从11月1日起,首领地对接种了两剂疫苗的维州游客开放,无需再隔离。除这3州外,其余各州仍有各自的入境隔离规定。疫苗证明和翻译件2021年11月,澳官方对外国疫苗接种证明指南更新...