探照灯好书7月入围40部人文社科翻译佳作发布
翻译|人文社科|哲学思想《柏拉图与亚里士多德:西方哲学文化的源与流》[美]阿瑟·赫尔曼著陈常燊孙逸凡译商务印书馆2024年5月提名评委:唐山内容简介:阿瑟·赫尔曼(ArthurHerman),美国著名历史学家、畅销书作家。除本书外,赫尔曼还著有:《苏格兰:现代世界文明的起点》《甘地与丘吉尔:抗争与妥协...
译者手记|“爱的导师”奥维德
“翻译”一词(英文translation/拉丁文translatio)源于拉丁文的transfero,意为“带着(某物)穿越、穿过”,这就意味着翻译者总是在不同类型的介质间来回穿行,不断打破壁垒往往也意味着不断碰壁、妥协。译者每天面对的现实就是“鱼与熊掌不可兼得”的境地,翻译工作的核心便是不断寻找某种折中与平衡。效果如何,只能...
GPT-4o 语音模式的这个隐藏用法,可能是未来每个人的必备技能
ChatGPT高级语音模式翻译效果因此,语音模式感觉有点像和一个听力不好的祖父母一起做密室逃脱,或者在首尔郊外的一个小村庄里用英语点一份五分熟的牛排。你会感觉到一种距离感,被困住的感觉——并不是对方智能的限制,而是你和对方表达能力的局限性。这种感觉表现为我胸口的一种压力。使用旧的ChatGPT语音模式...
你们催着返场的“大件”来啦!我还拿到了巨额福利,划算哭
T20Pro:8699元,下单还能额外收到价值999元讯飞翻译笔P20(8G)+价值699元飞利浦护眼台灯+价值599元一年延保卡。(确认收货找客服还能返接近4位数的大额券)这个福利有多让人心动不必我多说了吧!P20翻译笔啊朋友们,你们自己去做下功课就知道多超值,一支搞定英语听说读写记!双十一券后价还要748元呢。P20翻译笔价格...
专访吴根友:想在具体哲学问题上有突破,不能没有比较的视野
“相对于当代中国哲学与文化的创新和发展的主题而言,比较哲学与比较文化的研究只是一种学术助缘与手段。但在全球化的过程中,比较哲学与比较文化研究将是一个需要有众多学人长期耕耘的广阔的学术领域”,在“比较哲学翻译与研究”丛书总序中,丛书主编如是指出了比较哲学与比较文化研究在学术史中的地位变化。
我看见了火流星(上、下部)|解释鸿沟
著有《现代政治的正当性基础》(2008)、《你永远都无法叫醒一个装睡的人》(2012)、《正义的可能》(2015),《正义与幸福》(2018),《打开:周濂的100堂西方哲学课》(2019),主编《西方政治哲学史·第三卷》(2017),译有《苏格拉底》(1998,与朱万国合译)、《海德格尔哲学纳粹主义》(2002,与陆丁合译)(www.e993.com)2024年9月20日。研究领域...
当英语名言变流行语毒鸡汤,苏格拉底“睡你麻痹,起来嗨”!
苏格拉底/古希腊哲学家/Theunexaminedlifeisnotworthliving.正经式翻译:混混噩噩的生活不值得过。流行语翻译:睡你麻痹,起来嗨!2奥维德/古罗马诗人/Thegreatertheman,themorerestrainedhisanger.正经式翻译:人越伟大,越能克制怒火。
历年考研英语真题翻译长难句汇编
译文:我认为,知识分子的定义是这样的:他选择使用苏格拉底式的方式来思考道德问题,将此作为自己人生的首要任务,并从中获得乐趣。2.Hisfunctionisanalogoustothatofajudge,whomustaccepttheobligationofrevealinginasobviousamatteraspossiblethecourseofreasoningwhichledhimto...
阳鲲:论当代著名翻译家董乐山
董先生翻译的体裁包括新闻、文学、历史、社会科学,其译著卷帙浩繁,代表译作《西行漫记》《一九八四》为国内思想界广为推崇,影响深远。其他主要文学、历史译作均为译界精品,包括《中午的黑暗》《奥威尔文集》《西方人文主义传统》《探索的路上》《冠军早餐》《囚鸟》《古典学》《苏格拉底的审判》《巴黎烧了吗?》...
风土志|在雅典,寻找苏格拉底
关于这句话的翻译和解释,我在国内看到过不同的版本,我认为原意就是上面写的这句。苏格拉底宁可死,也不肯违背自己的信仰。他在审判的最后,对陪审员和法官说:“现在各走各自路的时候到了,我去死,你们活,这两条路哪一条比较好,谁也不清楚,只有神知道。”...