解放军在彝族剿匪时,找来的奴隶翻译,却是彭德怀苦苦寻找的恩人
但工作还没开始进行,就遇到了一个最大的难题,剿匪部队的解放军以及随行工作组都是汉族人,而此地是彝族地区,他们没人会说彝族的语言,这也意味着无法与当地的村民进行有效地沟通,给后续的实施工作带来了很大的困难,此时,急需一个翻译人员!当地彝族村民也发现了这个问题,正在众人为难之际,一个彝族人突然想到了什么,...
《星回》:文明穿透了夜空的模样
据观众里的彝族年轻人翻译,她唱的是山里古老的彝语,比当下平地上的彝语更为“正宗”,歌谣里描绘的都是“草原旁边有河流,河流旁边是我家”这样的自然风光,以及对于家乡的眷恋。简言之,《星回》艺术化地展现了彝族庄重的葬礼关键步骤。当家人离去时,族人会高歌:“他走了也会带走苦难,留给家人万千吉祥……”剧中,...
班组故事|阿果打富:在工地上找快乐是很困难的,但在青岛地铁做到了!
阿果打富说。“如果说有什么心愿,那就是希望自己、父亲和工友们能够平平安安地回家。”按照彝族的风俗,11月正是他们该回家过年的时候,他和父亲已经踏上了返乡的路途,在班组建设背景下,临行前这对父子所在的班组已顺利地将体文区间左线推进382环,完成整条隧道的60%,阿果打富作为一名盾构新人充分掌握了盾构掘进流...
新民艺评|朱光:《星回》就是文明穿透了夜空的模样——国际剧协...
据观众里的彝族年轻人翻译,她唱的是山里古老的彝语,比当下平地上的彝语更为“正宗”,歌谣里描绘的都是“草原旁边有河流,河流旁边是我家”这样的自然风光,以及对于家乡的眷恋。简言之,《星回》艺术化地展现了彝族庄重的葬礼关键步骤。当家人离去时,族人会高歌:“他走了也会带走苦难,留给家人万千吉祥……”剧中,...
铿锵玫瑰在“云梯国门”绽放
趁此机会,民警李茜便会向赶集群众发放普法宣传册,杨畅在一旁将相关的警示标语、法律法规翻译成越南语,向群众讲解。“跨境走私要不得”“偷渡出境要不得”“电信诈骗要防范”等口头语在村寨各民族间流传开来。女警们参与日常的边境巡逻任务。金水河出入境边防检查站平河分站供图“巡”出坚守的意义出生于1999年的许...
“在院坝里学会普通话”
临沧市永德县政协通过调研发现,乌木龙彝族乡是彝族支系俐侎人最大聚居地,彝族人口占73.6%,彝族支系俐侎人占全市俐侎人总人口数的52%(www.e993.com)2024年11月27日。俐侎人没有自己的文字,文化传承以结绳记事、火烧豆记事、钻孔记事和口头相传为主,对外沟通联络普遍使用俐侎话,群众使用普通话水平不高,语言壁垒制约着彝族群众对外交往交流。“...
春花 李英 郭金芳 | 清乾隆年编《华夷译语》述论
至永乐五年(1407年)在翰林院属下设“四夷馆”,分鞑靼(蒙古)、女直(女真)、西番(西藏)、西天(印度)、回回(波斯)、百夷(傣)、高昌(回鹘、察合台)、缅甸八个馆,开始大规模地编修各种“译语”,并选国子监监生学习翻译这些语言。流传至今的明代“译语”有《鞑靼译语》、《女真译语》、《西番译语》、《...
扶贫故事:彝族小伙当起同行扶贫人员的翻译员
相比其他援彝人员,彝族小伙张富兵在交流上更有优势,他会说彝语和汉语(普通话、四川话)。张富兵说,初到胜利村时,自己和其他扶贫人员到乃来拉则阿普、格及莫呷呷阿妈家入户调查时,他甚至当起了翻译员。“家里只有两位老人,我们最开始用汉语和他们进行沟通,阿普、阿妈完全听不懂,很疑惑地看着我们。”张富兵...
小伙为娶彝族姑娘,“嫁”2800米山村做医生,有时看病需找人翻译
老人们只好边说边用手比划,来描述自己病痛的情况。钟华清楚,看病绝对不能去瞎猜病人的病情。他就会联系病人的家属,或者找病人的邻居来帮忙做翻译,告诉他真实情况,确定知道是哪里不舒服后,才会看病、用药。为了看病和进药方便,钟华在家人的帮助下,购买了汽车和摩托车。不过,由于村民们居住很分散,钟华从一户村民家...
“十三五”期间云南少数民族语言文字抢救保护成果丰硕
11、纳西族口传经典“增苴”收集整理出版12、元江仆拉话(彝族)濒危语言记录出版13、藏语文保护传承问题研究14、傣文叙事长诗《占达罕》翻译出版15、傣文叙事长诗《穿木屑衣的阿銮》翻译出版16、《苗族纺织经》翻译出版17、《哈尼族口传经》翻译出版...