1972年,尼克松和江青的合影中,身后那个青春靓丽的女翻译是谁?
唐闻生在纽约曼哈顿度过了两年的童年时光,接受了良好的教育。按现在的说法,她是一名“小海龟”。1962年,唐闻生以优异的成绩考入了北京外国语学院英语系。凭借地道的美国口音,她很快成为校园联欢会和派对的主角。童年的生活经历使唐闻生学习英语变得轻松自如。在学校里,她仅用了三年时间就完成了五年的课程,顺利毕业。
渣英语也能游世界 搜狗手机浏览器交流更简单
搜狗手机浏览器语音对话翻译功能,彻底打破语言不通的交流障碍,只需对着手机说出你想翻译的话,搜狗手机浏览器就会翻译成对方的语言并说给对方听,中英互译快易准,你一句来我一句,沟通交流就这样轻而易举的完成。英文菜单容易点错餐“拍照翻译”拍出中文菜单在国外的餐厅用餐最尴尬的事情莫过于完全看不懂英文菜单,...
宝可梦地平线30:新精灵上船开派对,没有喵喵翻译照样看得懂
次日早饭时间,前一晚参加派对的宝可梦都累的睡着了,莉可和罗伊本打算把昨晚看见的事情告诉大人们,但他们对此早就见怪不怪,对于主动上船的友好宝可梦勇猛浅葱号一律视为同伴,这一路都是这么过来的,莉可和罗伊听说这事再次大为震惊。更有意思的还在后面,外婆的真品茶杯被怖思壶看中,它分出一部分身体到这个茶杯上,居然...
文学派对|何雨珈自述:我做翻译的十五年
陈以侃——人称“行业明灯”——有段话说得特别好:当你熟悉两种语言到一定程度后,你在翻译、转换语言的时候,你想的就不再是具体的文字,而是你读原文时脑子里出现的意象和情景。《鱼翅与花椒》(Shark’sFinandSichuanPepper)是我最畅销的书。大家都说,何雨珈的翻译很出彩,当然听到这样的表扬我很开心,我也...
“开会”不是open a meeting,“开派对”也不是open a party,说错...
你还记得上次开派对是什么时候吗?开派对的英文翻译可不是openaparty,这是中式英语哦!开派对throwaparty“Throw”本意是扔或抛,而“Throwaparty”的意思是指举办一场派对,比haveaparty显得更隆重、热闹!例句:Hethrewoneofthebiggestshowbizbashesoftheyearasa36thbirthdaypar...
懂球译站|托马斯-图赫尔,当一个德国人执掌三狮
本文转载并翻译自TheAthletic,原作者LiamTwomey和SebastianStafford-Bloor,原文发布时间为10月16日(www.e993.com)2024年11月7日。托马斯-图赫尔从不畏惧挑战。在他的职业生涯中,图赫尔一直相信自己能够克服困境,无论是25岁时因膝伤结束球员生涯,还是在没有高级别球队执教经验的情况下毅然接手德甲球队,抑或是面对一些足坛久负盛名且内部政治复杂...
外语翻译机:我的留学社交救星 完美塑造第一印象
派对现场,音乐震耳欲聋,灯光闪烁不定,每个人都沉浸在这份狂欢中。我尝试着和几位新认识的朋友聊天,每当遇到语言障碍时,讯飞这款双屏的外语翻译机,总能及时救场。外语翻译机的即时翻译功能让我们的对话流畅自然,甚至在某些时刻,它成了我们共同的笑点来源。有位学姐开玩笑说:“你的翻译机比我还懂英语呢!”那一刻...
当年尼克松访华,与江青的合影中,身后年轻美丽的女翻译是谁呢?
在六十年代,周恩来总理开始着眼于未来外交工作的人才储备,多次派遣第五任英语译员冀朝铸到北京外国语学院寻找高级外语人才。冀朝铸很快发现了品学兼优的唐闻生。1965年夏天,唐闻生加入了外交部,担任英语译员。1966年7月,她接到了为毛泽东担任翻译的重要任务。初次担此重任,她紧张到几乎晕厥,幸亏随行人员及时提醒...
我国内外出差最离不开的,为什么是这个AI“小助理”?
它也是我的“翻译官”,从参观听讲解的“同声传译”,到餐馆点餐跨语种沟通,都让我的海外之旅走得更顺畅,堪称“最强耳边AI助理”。而就在昨天,讯飞会议耳机Pro2又重磅发布,不仅产品迭代进化,品牌也全面升级,让我格外种草,毕竟这样的神器,用过就离不开。
陌陌旗下社交应用《inSpaze》上线苹果Vision Pro,我们和开发者在...
在实时翻译功能的支持下,用户可以与来自世界各地的人们进行无障碍自由交流;可以创建自己的个性化形象并自定义属于自己的个人空间;还能与其他用户随时随地“开Party”,一起举办派对,进行生动的国际象棋对弈……接下来由陀螺君带来《inSpaze》的一手体验。以苹果VisionPro为底座...