大模型里的国家队,中国电信为何要做方言语音大模型?
这是两句温州话,翻译成普通话是“你好,请进”,“端午节你有去看划龙舟吗?”。多年前,网友曾投票选出了最难懂的四大方言,居首的就是温州话,当然还包括闽南语、粤语、客家话。虽然有些方言难懂难学,但方言作为一种独特的民族文化,它传承千年,有着丰厚的文化底蕴。语言学家刘半农曾说,方言是地域的神味。灿...
回顾:南无阿弥陀佛是啥意思?翻译成汉语,发现我们都读错了
唐朝的发音,在今天被叫做“唐朝雅音”,与普通话发音几乎完全两样,反倒是更接近我们认为生涩拗口的客家话。不信的话,有兴趣的朋友可以试试,用普通话的发音,“南无阿弥陀佛”确实比“那摩阿弥陀佛”要顺口很多。而如果用客家话发音,那这6个字就完全通畅了。可能有些人会问,“南无阿弥陀佛”既然是梵文的译音,...
在中国发展的外籍艺人 有哪些爱上中国的理由?
身穿中山装,客家话演唱,把小号吹出了唢呐音,在中国闯荡的美籍歌手李承铉在《披荆斩棘的哥哥第二季》舞台上翻唱了九连真人的客家话歌曲《莫欺少年穷》,掀起一波讨论热潮,方言和摇滚的跨界混搭成功出圈。客家话作为中国最古老的语言之一,对于很多土生土长的岭南人来说都不太容易掌握,对李承铉这位“中国女婿”更是...
“螺蛳粉”英文怎么翻,网友吵翻了
其中,把蛳读“shi”,是因为粤语、客家话、湘语、闽语有一个共同特点——没有翘舌音声母,也就是“zh\ch\sh”和“z\c\s”的发音不分。当其他方言区的人听到“螺si粉”的叫法时,他们很难判定这个“si”是“shi”还是真的就是“si”。不过,把“蛳”读成“shi”这件事,“认字认半边”的习惯也得背...
百位名医下基层:“最希望留下技术”,乡镇也能看大病
除了医疗技术,语言、家庭等也是关注重点,“不要求会说当地语言,但普通话要过得去”。相比第一轮卫生首席专家下基层计划,新一轮计划吸引到的广东省外专家数量增长不少,而广东有粤语、潮汕话、客家话等。梅州市丰顺县留隍镇中心卫生院(下称留隍卫生院)面试的一位外科专家,技术好、人也好,唯独口音太重,讲的普通话连...
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
其中,把蛳读“shi”,是因为粤语、客家话、湘语、闽语有一个共同特点——没有翘舌音声母,也就是“zh\ch\sh”和“z\c\s”的发音不分(www.e993.com)2024年10月18日。当其他方言区的人听到“螺si粉”的叫法时,他们很难判定这个“si”是“shi”还是真的就是“si”。不过,把“蛳”读成“shi”这件事,“认字认半边”的习惯也得背一半...
当潮州话遇到客家话会怎样,老哥这神翻译,没谁了
“2024TikTokShop日销万单卖家分享会”在深圳举行10月14日18:24|商讯电商跨境电商WPSAI伴写获用户好评:是以人类为主,AI为辅的写作工具今天07:00|TechWeb软件技巧万宁和乐动车站顺利开通运营!和乐站至万宁站最快8分钟可达今天10:43|综合出行购票动车海南子曰:又是一个超火新展,还免费!10月...
哈哈哈!今年的流行语,翻译成广州话潮汕话客家话竟然成这样
(当这句话出现时,通常已经要输了)广州话唔使惊,系技术性调整小编找不到比这句更贴切的翻译了!示例A:对面好叻啊,我地死咗好多次,呢局要输晒啦B:唔使惊,头先系技术性调整嚟噶咋,唔使惊潮汕话免惊,卖做尼个客家话...
想要离线语音识别?科大讯飞智能键盘来帮你
包括粤语、四川话、闽南话、客家话、云南话、皖北话、上海话在内的23种方言识别,所以不会说普通话或者普通话不流利也没有关系,可以使用家乡话即时输入;为了应对用户的商务交流、语言学习、出国游等需求,该键盘还具备28种语言翻译功能,直接说出中文就能翻译成外文译文,真实的做到了实时翻译迅捷高效,很好的帮助了人们的...
梅州山村里的畲话:有音无字似客家话,口口相传仅81户在用
她告诉南都记者,现在学校里,已经很少听到有孩子用畲话中特有的用语称呼自己的父母,转而以类似于客家话或普通话的“爸爸妈妈”代之。“少数民族村寨的学校不能丢了本民族的特色。”2012年下半年,吴月娥出任凤坪畲族学校校长,并开始想办法将畲话带进课堂。