“高考”可以翻译为Gaokao吗,sit Gaokao又是什么意思?
但随着中国国际地位的提高,高考的英文名Gaokao已经被收录进牛津字典中,所以下次说高考的英语时,可以直接用Gaokao代替了。这个表达我喜欢,因为很好记嘿嘿!国外媒体也会用这个表达,来看看《Insider》的报道:Thisyear'sgaokaotakesplacebetweenJune7andJune9thisyear.It'sChina'sversionofthe...
“空姐” 用英语怎么说?可不能翻译成 “air sister”!
其实英文中就是airstewardessstewardess[??stu????rd??s]女乘务员英文解释:Astewardessisawomanwhoworksonaship,plane,ortrain,takingcareofpassengersandservingmealstothem.女乘务员例句:Anairstewardesscamebyandexplainedthesituation.一位空姐走过来解...
“有福同享”英语里面可以怎么翻译呢?share happy?
其实要翻译非常简单。打开网易新闻查看精彩图片1.shareandsharealike有福同享有福同享,其实其本质的意思就是鼓励大家要懂得分享,当你有福懂得同享时。英语里面,shareandsharealike,也是鼓励大家有懂得分享,与”有福同享“意思最为接近。Don'tkeepallthosechocolatestoyourself-shareandshareal...
“调休”“请假”用英文怎么说?
“调休”的字面意思就是“调换休息时间”,特指“原定休假的时间不休息而调换到另外的时间再休息”,那么在英文中就可翻译为changeone'sshifttogetleavelater。TouristswalknearthePalmadeMallorcaCathedral,astheeasingofCOVID-19restrictionsandincreaseoftourismisquicklyfillingth...
英语四级翻译阅读答案及点评(长沙新东方)
已知部分可以翻译成“尽管…的这些化学制品的存在不能…表示有健康的风险”,备选选项B,D,E,F,L,M中,B,F和L因为语意出入太大首先排除。E选项的excess做形容词表示“过多的”,但文章的前一句话只是提到“每一个参与者都被检测出对这三种污染物是呈阳性的”,这并不能说明化学制品是过度存在,排除E。
【语斋.翻译】“夏至”那些火辣辣的英文表达
ThisperiodwillbepunctuatedbytheJuneSolstice.这个期间内还间隔有一次夏至(www.e993.com)2024年11月28日。Thedaysbegintodrawinafterthesummersolstice.夏至之后白天开始变短。Thehottestdaysofsummerbeginafterthesummersolstice.夏天最热的日子在夏至之后开始。
美国新闻期刊对中国地名的翻译策略
1.Chongqing,acityinChina’ssouthwesternregion…(June20)2.Sichuan,oneofChina’smostpopulousprovinces…(June26)例1和例2通过“中国西南地区城市”和“中国人口最密集的省份之一”这两个名词短语同位语,简要地说明了这两者的地理位置和文化特征,有助于读者对报道所提到的地名有更清晰的了解。在...
刘慈欣《三体》 英文版作者后记 + 刘宇昆翻译后记
翻译:realleafWhenIwasaskedtotranslateTheThree-BodyProblem,Iwasincrediblyhonored,butalsofulloftrepidation:Translatinganotherwriter’sworkisaheavyresponsibility.It’salmostlikebeingaskedtocareforsomeone’schild...
【停课不停学:随身课本送给大家】高中人教版英语选修七第三单元...
Reading阅读/逐句翻译《高中英语选修7》Unit3课文英汉对照AReading课文再现Unit3OLDTOMTHEKILLERWHALE虎鲸老汤姆Iwas16whenIbeganworkinJune1902atthewhalingstation.1902年6月,我开始在捕鲸站里工作,那时我才16岁。Ihadheardofthekillersthateveryyearhelpedwhalers...
罗伯特·谢弗:民国“沈崇”案与美国的外交政策
在庭辩中,一个更重要的发现,是美军宪兵在从中国警方手中接手皮尔逊时,未能把警方记录在案的强奸指控,清楚明白地翻译成英语。64而对皮尔逊下士的辩护,则在沈崇没有做出太多的身体抵抗这一点上大作文章。辩护词说,如果沈崇不是同意了发生性行为,而是作出抵抗,她的生殖器部位和身体其他部位就会受到更为严重的伤害。