UCCA对话回顾丨如何在中文语境里“接受”劳伦斯·韦纳?
阐释学的英文名称是Hermeneutics,词源是Hermes,也就是古希腊神话中商旅、译者,甚至小偷的保护神。我原来上课时也跟学生讨论过这几种职业活动的相似性,其实都是关于转移,相当于我们前面讲的displacement,或者是transference。对于小偷或者商旅,这就是将一个物品从一个地方转移到另一个地方;对于译者,翻译就是将意思从一种...
“低头族”用英语怎么说?千万别说成put down head啦!
千万不要脱口而出playthephone~这个答案是错的~play的意思比较多,但关于“玩”在英语里的解释为:tooccupyoneselfinanactivityforamusementorrecreation,且一般是限于children的玩耍活动,例如childrenplayingwithtoys(孩子们正在玩玩具)。那成年人做主语时不能用play吗?那也不是,成年人做主语时...
“没时间解释,快上车”英语里面可以怎么翻译呢?
trainofthought,其实就是表示我们日常常说的“思路”,思路被打断,英语里面就可以翻译为——interruptedmytrainofthought。Thephoneringinginterruptedmytrainofthought.电话响起来打断了我的思路。Ifailedtofollowhistrainofthought.我跟不上你的思路。可以看到,train这里不是表示“火车...
“大嘴巴”用英语怎么说?翻译成big mouth?
翻译成bigmouth?今天皮卡丘要带大家康康“大嘴巴”用英语怎么说,生活中这些人或许就存在于你我身边。1、bigmouth大嘴巴;多嘴者。难得的一个汉语表达跟英文表达神同步的情况,是不是很好记呢?例句:Gees,myroommateissuchabigmouth!天啊,我的室友真是一个大嘴巴!2、big-mouthed这个就是形容...
2023考研英语:翻译该如何得高分?
先切分句子,圈画所有连词和代词和介词;(文章读一遍)再进行翻译;因为英语2是翻译一段话,建议快速浏览一遍再进行逐句翻译,英语2翻译15分,分值很大,希望你能够认真对待。如果翻译大篇错误对你英语成绩影响很大。2019年英语2:①ItiseasytounderestimateEnglishwriterJamesHeriot.②Hehadsuchapleasant,...
高萌预警:各种萌猫用英语怎么说?猫奴的英文是什么?
翻译:别害怕,试试看!06utthecatamongthepigeons释义:某语言或行为让大家都生气或者担忧例句:“Ifwetelltheemployeeswehavetofireoneofthemnextweekwe’llbeputtingthecatamongthepigeons.”翻译:如果我们告诉员工,下周我们将会裁员,他们一定会很担心(www.e993.com)2024年11月12日。
考研英语一、英语二翻译及解析
在翻译"asheputit"时,要考虑放在整句话哪个位置。放在原句那个位置显然不妥;其实我们根据汉语的语感,这种表达要么放句首起引领作用,要么放句尾起总结作用,但句首已经有了“与大众观点相反的是”,所以两者都放句首造成冲突。那么我们考虑将"asheputit"放句尾,但这样一来无论怎么润色都不通顺,所以我们...
“放空脑袋”“发呆”用英语应该怎么翻译?作业英语大揭晓!
3.putone'sheartinto看表面也比较容易理解的词汇,“全身心投入”到某个事情里面Heisacommonperson,whyhecanregardlessoftheirowninterests,putone'sheartandsoulintoservingthepeople?他是一个平凡的人,为何他能不顾自己的利益,全心全意地为人民服务?
综合英语(二)上册语法及课后翻译(9)
Itrequiredthateveryexamineeputdownhis/herserialnumberratherthannameontheanswersheet.7在这个职位我已干了5年,我说什么也不会辞职的。I'vebeenholdingthispositionforfiveyears,andIwon'tresignwhateverhappens....
被“许国璋英语”所遮蔽的许国璋:其实我是个哲人
“Iputmyheartandsoulintoit”许国璋曾说,“许国璋英语”大行其道只表明英语界的落后,他的旨趣已转向语言哲学方面。1984年末,69岁的他卸下北外英语系主任之职,组建外国语言研究所并任所长,同时任北外学报《外语教学与研究》主编。这虽是一本学术刊物,但发行量最高时达7.5万册。许国璋曾说:“I...