改革微故事:商户自组英语特训营 就问这充满烟火气的街巷City不City
“来,大家跟我念——Theseareverypopularamongourcustomers。”7月26日下午两点,杭州武林路商务社区三楼会议室里坐得满满当当,一节特殊的英语课正在进行。认真跟着老师读英语的都是武林夜市的商户,他们个个聚精会神,认真得就像小学生一样。夜市商户们正在听课最近,浙江义乌老板娘清晨集体学英语走红网络,...
读China Daily,看新闻学英语!
同学们也可以感受一下文章用词的精妙,比如在《漫步京城,感受新旧融合的魅力》这篇文章中,说北京的环路系统像水面的涟漪一样,“rippleoutfromtheForbiddenCity”一圈一圈的由紫禁城向外扩展,ripple这个词用得就非常形象,它也是23年英语完型的高考原题哦。所以无论是用词、句型还是写作,ChinaDaily的文...
...银川的湖》今日开篇:湖是城的眼(Lakes are eyes of a city)
从水而傍月,处湖城,依湖居,左手可拢一湾水光,右手堪捧三分月色,有湖点睛的这座城,让我如何不想她?Fromthewater,besidethemoon,withinthecitybythelake,onecanholdthesplendorofthewaterinonehandandthemoon'scharmintheother.HowcanInotbecaptivatedby...
渣英语也能游世界 搜狗手机浏览器交流更简单
搜狗手机浏览器语音对话翻译功能,彻底打破语言不通的交流障碍,只需对着手机说出你想翻译的话,搜狗手机浏览器就会翻译成对方的语言并说给对方听,中英互译快易准,你一句来我一句,沟通交流就这样轻而易举的完成。英文菜单容易点错餐“拍照翻译”拍出中文菜单在国外的餐厅用餐最尴尬的事情莫过于完全看不懂英文菜单,...
学习送会员啦!China Daily手把手教你如何学英语
同学们也可以感受一下文章用词的精妙,比如在《漫步京城,感受新旧融合的魅力》这篇文章中,说北京的环路系统像水面的涟漪一样,“rippleoutfromtheForbiddenCity”一圈一圈的由紫禁城向外扩展,ripple这个词用得就非常形象,它也是23年英语完型的高考原题哦。
用China Daily学英语的正确打开方式来了!
同学们也可以感受一下文章用词的精妙,比如在《漫步京城,感受新旧融合的魅力》这篇文章中,说北京的环路系统像水面的涟漪一样,“rippleoutfromtheForbiddenCity”一圈一圈的由紫禁城向外扩展,ripple这个词用得就非常形象,它也是23年英语完型的高考原题哦(www.e993.com)2024年8月5日。
优惠即将结束丨精读China Daily,学英语送会员
同学们也可以感受一下文章用词的精妙,比如在《漫步京城,感受新旧融合的魅力》这篇文章中,说北京的环路系统像水面的涟漪一样,“rippleoutfromtheForbiddenCity”一圈一圈的由紫禁城向外扩展,ripple这个词用得就非常形象,它也是23年英语完型的高考原题哦。
西藏的英译不再延用“Tibet”?用拼音“Xizang”是依法办事
中国藏学研究中心副总干事廉湘民对“统战新语”说,这些为采用拼音作为“西藏”一词的英文译法奠定了很好的基础。“用拼音,是依法办事,将我们有关法律法规落到实处。”他还说,“西藏”一词在汉语、藏语中毫无争议,它的翻译变化主要影响的是对外传播,也就是涉藏国际话语权的问题。西方一些人会有一些不同意见,...
2015年6月英语四级翻译押题:青年奥林匹克
gettogetherandplayeachother,encourageeachother,enhancefriendshipandgrowuptogether.ItsMascotcomesfromrainflowerstones,advocatingalifestyleofnatural,sports,healthyandhappy;ItsemblemwilloutlineNANJINGMingcitywallgateandfolkhousestogether,withtheidea...
友好城市 sister city
在上面的报道中,sistercity就是“友好城市”的意思,也可以翻译成“姐妹城市”,西方国家有时还称之为twincity。友好城市指的是将地域上或政治上无关的城镇或城市配对起来,以期达到增加居民或文化交流的目的。友好城市之间时常会互相提供exchangestudent(交换学生),以及经济或文化上的交流或合作。