黄仁勋:AI数据中心可扩展至百万芯片,性能年翻倍,能耗年减2-3倍
IscaleoutwhatappearstobeoneincredibleprocessorcalledaGPU.NowwegethundredsofGPUsthataregonnabeworkingtogether.AndnowlookwhereMVLinkisgonnago.Youknow,thecomputefabricisgoingto,Iscaleoutwhatappearstobeoneincredibleprocessorcalleda...
英专党必看的十大翻译技巧~
(如果将asitis译为“事实上;即使如此”,译文就显得笼统含糊,译得具体些,意思就很明确了。)2)Heisabrilliantscholarandiseverywhererecognizedassuch.他是个很有才华的学者,到处都公认他很有学问。(句中的assuch意为“像这样的人”,译文具体化之后,句意更加清楚。)3)Theisolationoft...
双语翻译:元宇宙
Virtualrealityisalsosomewhatadvancedinvideogames.In2016,Sonyreleasedthe$400PlayStationVR,avirtualrealityheadsetthatpluggedintoitsPlayStation4consoletoplayvirtualrealitygames.Thismonth,Sonysaidasecond-generationheadsetwascomingforthePlayStation5,...
剑桥雅思12Test6Passage1阅读原文翻译 The risks agriculture...
剑桥雅思12Test6Passage1雅思阅读原文翻译Therisksagriculturefacesindevelopingcountries发展中国家农业面临的风险段落ATwothingsdistinguishfoodproductionfromallotherproductiveactivities:first,everysinglepersonneedsfoodeachdayandhasarighttoit;andsecond,itishugelyd...
又是笑不活的一天!公共场合的“神翻译”,让这座城市委屈巴巴
“SIGNEVERYWHERE”דREGISTRATION/CHECKIN”√经历了十几年的努力和两个月的漫长等待,大学生们终于迎来了踏进大学校园的这一刻。只是这签到处是认真的吗?所以究竟是想让大家把名字签在哪里???是“签到处”还是“到处签”?这“神仙翻译”要是出现在语言学校,学生们恐怕要对读学校的教学表示隐隐担忧了吧~...
四六级 | 12月四六级翻译写作预押!(下)
technology,theInternetofThings,augmentedrealityandvirtualrealityapplications,smartcommunities,driverlesscars,etc.,willfullyrealizetheirpotentialandhaveahugeimpactonpeople’slives.Expertsbelievethatthecostofbuildinga5Gbasestationisatleast1.5timesthat...
六级考试几点入场 六级答案参考2019年6月英语六级真题作文翻译
TheacademiccommunityisnotaloneinwarningaboutthepotentialdangersofAIaswellasthepotentialbenefits.Anumberofpioneersfromthetechnologyindustry,mostfamouslytheentrepreneurElonMusk,havealsoexpressedtheirconcernsaboutthedamagethatasuper-intelligentAIcould...
2018年6月英语六级翻译真题及答案
PrivatecarsusedtobealuxuryformostChinesepeople,whiletodaytheycanbeseeneverywhereinChinaasanindispensablepartoflife。Notonlydopeopledrivetoandfromwork,buttheyoftentravelbycar。Insomecities,thegrowthofcarsissofastthattheproblemsof...
历年考研英语真题翻译长难句汇编
2.Hisfunctionisanalogoustothatofajudge,whomustaccepttheobligationofrevealinginasobviousamatteraspossiblethecourseofreasoningwhichledhimtohisdecision.译文:他的职责与法官相似,要尽可能清楚明白地展示自己作出决定的推理过程,这是他必须承担的责任。
大学英语四六级翻译与写作预测押题各10篇
Duetoitshigh-qualityandoriginaltastes,greenfoodappealstomoreconsumers.Fromsupermmarketstochainstores,greenfoodisfoundeverywhere.Whyisgreenfoodsopopulareventhoughitspriceisusuallyhigherthanotherfood?Ontheonehand,recentlyaseriesofissuesonfoo...