...一战100年,华裔少女在各国政要面前用普通话朗读中国劳工翻译日记
2018年11月14日 - 网易
他在1937年首次出版的一部作品中,讲述了自己作为劳工翻译赴欧洲的经历。他大约于1894年出生于上海闸北。1917年,因身体原因不得不去中国北方。可能在那里听说1916年底开始英国人在招募劳工。他认为这是一次难得的冒险之旅。Dansunouvrageéditépourlapremièrefoisen1937,ilracontesonexpériencecomm...
详情
法语翻译中出现频率最高的法语短语和词组
2017年7月25日 - 网易
1、parceque,car,eneffet,因为puiseque既然comme因为,既然(多置于句首)dufaitde(因为,由于)法语翻译suiteà/àlasuitede/enraisonde(鉴于,因为)2、pourque为了+虚拟,afinque为了,以便+虚拟3、afinde+inf.,àl’intentionde(为了)4、pendantque...
详情
中国古诗词在法语世界的传播|中国古诗词选_新浪财经_新浪网
2021年12月6日 - 新浪
梁宗岱通过与法国诗人合作的方式翻译中国古诗:他与法国诗人让·普里沃斯特(JeanPrévost,1901-1944)合作翻译了包括柳宗元《愚溪诗序》在内的五篇诗文,被收入后者的《各国诗歌译集》(l’AmateurdePoèmes)里。20世纪下半叶出版的中国古诗词法译集可谓精彩纷呈。首先是法国汉学家戴密微(PaulDemiéville,18...
详情
全球化时代拉美的社会问题与公民社会
2012年1月5日 - 凤凰网
enconservantleurspropresbutsetprojetsnationaux.翻译:从全球一体化进程当中,拉美国家的惨痛教训告诉我们:实现最多成功的国家并不是那些过度开放的国家,而是那些拥有本国国民计划的国家,他们把对外开放当做一个加深本国计划和展现自我的机会。像墨西哥和梅内姆时期的阿根廷(90年代);在2001年危机之前,这两...
详情