GSB播客|Think Fast, Talk Smart-107: 当仅用语言不足以表达时...
Forexample,ifyou’retryingtoconveywarmth,lookingatsomeonebeingalittlebitclosertothem,howclosevariesbyculture,butproximityingeneralisassociatedwithintimacy,bodyorientationtoward,sotheseareallcuescalledimmediacycues,directingyourcommunicationtowardth...
黄循财:从90到30000名,新加坡的发展离不开这些青年志愿者们
Ofcourse,theleadershipteamatMCCYandIamverygladtoseealltheministerssincemytimeareheretoday.ThebatonhaspassedfrommetoMinisterGraceandthentoMinisterEdwinTong.Andweareallheretodaytosupportyou.WehaveanexcellentteamattheNYC–Dav...
周波:如果中国不费一枪一弹就登上世界之巅,将是人类历史上的奇迹
Thisisactuallyabigquestion.Iwouldsaywe'restillpatient.Forexample,inOctober2022,inPresidentXiJinping'sreporttotheChineseCommunistPartiesCongress,hestilltalkedaboutTaiwanissueusingtwophrasesthatimpressmemost.Thatis,westillhavetheutmostsinceri...
对CBTC未来的思考(NGTC会议)
Ifwenowjumpforwardanotherdecadetothe1990s,wefindthatnotonlywasCBTCbeingappliedtonewgreenfieldmetros,butexistingtransitagenciesaroundtheworld.London,Paris,SanFrancisco,NewYork,andHongKong,forexample,wereallstartingtotakeaninterestinthemovi...
专访维贾伊·普拉萨德:印度想做“棋子”,还是“棋手”?(全文)
andlargecountriesintheGlobalSouth,intheThirdWorld,suchasIndia,Indonesia,Nigeria,Brazil,andothers.Theseareveryimportanteconomies,eachwiththeirownsetofnationalinterests.Thismeanstheymustdeveloptheirowninfrastructureplans.TakeIndonesia,forexample....
简单又干净的英文说说带中文翻译 Just a kiss for you
1.Takemyhandandleadme.牵我手,带我走(www.e993.com)2024年11月26日。2.Ifthewholeworldbetraysyou,I’mgonnabetraythewholeworldforyou.即使全世界都背叛你,我也会站在你身边背叛全世界。3.WuShixun,youaretheonly.吴世勋,你是唯一。
“免费的吗?”翻译成“is it free?”可不礼貌,地道表达是这个!
Excuseme,isthebreakfastbuffetcomplimentarywiththeroomreservation?打扰一下,早餐自助餐是免费的吗?“Canitakeone?”NOVEMBERHELLO"CanItakeone?"在特定上下文中可以表示你想要拿取某物,而不一定是购买。这句话可以用于询问免费提供的物品,尤其是在活动、展览、或商店柜台提供的免费物品情境中...
中国文化英语教程unit4原文翻译(束定芳版)
developedin1876.By1939thistypehadaccountedforone-thirdoftheblackteaconsumedinChina.QiHong,DarjeelingfromIndiaandUvafromSriLankaaretheworld’sthreemajortypesofblacktea.祁红发源于安徽省祁门。自1876年问世以来,它一直是中国红茶鉴赏家最喜爱的红茶。到...
“five-and-ten”千万不要翻译成“5和10”!老外要笑死了!
takefive:休息一下takefive其实相当于takeabreak,takeashortbreak,也就就是所谓的短短地休息一下,短暂休息五分钟,因此就有了takefive这个习语。例句Cut.Great,great,let'stakefive.Preparingforthenextscene,action.
外国人说“You excel me”在夸我吗?跟Excel又有啥关系?
这个短语的意思是“一字不差的、逐字翻译的”。·举个栗子·??????Heexplainsthisregulationtomewordforword.他逐字逐句地替我解释这项条例。Takemywordforitword作为名词除了“单词”的意思,还有“话语”的意思。myword就是“我的话语”,“Takemywordforit”的意思就是...