四川学位英语考试真题及答案分享!考试技巧汇总!
2022年9月26日 - 中国教育在线
翻译时既要忠实于原文,又要符合汉语的习惯;翻译不可太拘泥。拘泥、刻板的翻译因死守原文语言形式而损害了原文思想内容。好的译文应该是形式与内容的统一;能够直译尽量不意译;翻译的过程应该是先理解后表达。现就这一点作进一步论述。结合英文写作特点对语言进行整体理解;正确理解原文后,还要通过适当的翻译技巧用规范的...
详情
超全的!高考英语常考词根词缀汇总,一文掌握必背词汇
2022年10月13日 - 网易
使恐惧terrible-terrify使震惊horrible-horrify合格化quality-qualify分类class—classify认出identity-identify认识到real-realize使现代化modern-modernize使工业化industrial-industrialize使普及popular-popularize集权central-centralize使全球化global-globalize使理想化ideal-idealize使稳定stable-...
详情