Heroes come from the people:Middle School Students Perform Wu...
WonderfulWorld”initslecturehall.TheclassicChinesestories“WuSongFightstheTiger”,“Mulan”,and“ThreeVisitstotheThatchedCottage”wereallreenactedbystudentsinEnglish,addingacharmingtwisttotheseoldtales....
中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
butIthinkthatisdeterrence,notauseofforce.Historically,itisthePhilippinecoastguardthathasusedforcetokillinnocentChinesefishermenfromthemainlandandTaiwanin2000,2006and2013.Fewpeopleseemtoremember...
诗歌《未来情诗》以及ChatGPT的2个翻译版本
IhavetotalkaboutgallstonesTalkaboutthepaininthemiddleofthenight,infinitelyclosetodeathOnlytheshockoflifeanddeathcannumbpeopleThusIonceagainprove:ItistheweightofstonesinthebodyThatmakesmealight-heartedmiddle-agedmanTitle:LoveLett...
剑桥雅思13Test2阅读passage1真题+翻译
TowardtheendoftheMiddleAges,theEuropeanmiddleclassesbegantodesirethelifestyleoftheelite,includingtheirconsumptionofspices.Thisledtoagrowthindemandforcinnamonandotherspices.Atthattime,cinnamonwastransportedbyArabmerchants,whocloselyguardedthe...
脱口秀 | John and Jane 可千万别翻译成“约翰和简”,真正意思差...
inallbutname实际存在但未获正式认可;只缺正式名分例句1:Sheisthemanagerinallbutname.虽然没有正式任命,但事实上她已经是经理了。例句2:Thetwocompaniesarepartnersinallbutname.这两家公司就是实质上的伙伴关系。07.
【语斋.翻译】想要吐槽“我很忙”?别只会用“I'm very busy”
8.inthemiddleof(doing)sth.正忙于某事I'minthemiddleofsomething.Couldyoucall(me)backlater?我现在很忙,你能过会儿给我打电话吗?9.nothavetimetocatchone'sbreath忙得连喘口气的功夫都没有,也就是很忙的意思(www.e993.com)2024年11月25日。
四六级 | 12月四六级翻译写作预押!(下)
Volleyball,thecoreeventoftheOlympicGames,isaballgamewhichinitiallyoriginatedintheUnitedStates.Theballusedinvolleyballgameismadeofsheepskinshellandrubbergallwiththesimilarsizetothatoffootball.Later,volleyballwasintroducedintoCanadafromtheUnited...
高考励志的句子英文的翻译
Tenyearsofsharpeningtheswordforastruggle,inJunetotestthetrueself!6、无穷的伟大,也是从“一”开始的。Infinitegreatnessalsobeginswith"one".7、啊,相信自己,一切都会成功的!Ah,believeinyourself,everythingwillbesuccessful!
英语文章+原文翻译(提升英语能力必看)
twohoursbetweenthelastcampandthepeak.MountaineerVanessaO'Brien,whohasalsoclimbedthesevensummits,saidwhenthere'sacrowd,beingamoreexperiencedclimberwon'thelpyou.“Itdoesn'tmatterifyou'rethebestracecardriverintheworld.Ifyou'restuckin...
2022英语翻译考研强化阶段练习(3)
③and+并列谓语(doubledagain)+状语(inseven,eightor10yearsbythemiddleof1970s.)参考译文:在西欧很多国家,二十世纪六十年代时,接受高等教育的学生数量五年内翻了一倍,至七十年代中期,该数量在七、八年或者十年间又翻了一倍。