霉霉炮轰卡戴珊,15年炼成复仇天使!施暴者掉粉130万后回应:你真是...
Allthattimeyouwerethrowin'punches,Iwasbuildin'somethin'AndIcouldn'twaittoshowyouitwasrealScreamed,"Fuckyou,Aimee"tothenightskyasthebloodwasgushin'ButIcan'tforgetthewayyoumademehealEveryoneknowsthatmymotherisasaintlywomanB...
硅的干/湿氧化:反应力场的开发
Moleculardynamics(MD)isanimportantnumericalsimulationmethod,whichcancarryoutthetimeevolutionofthetargetsystembysolvingtheequationofmotionsforallsimulatedatomsthatareinteractingwitheachother,therebyinvestigatethepropertiesofmaterialsfromthecoordinationof...
“Love loves to love love”你知道怎么翻译吗?
意思是:渐渐地、慢慢地。连起来的意思就是:渐渐爱上某人也就是:日久生情举个例子!“Evenifshe'snotintomerightaway,isn'titpossibleshecouldfallformeovertime?”即使她现在不喜欢我,难道以后就没有可能日久生情吗?love-strucklove-struck从字面意思很好理解,是指:热...
翻译:詹姆斯·哈登和休斯顿火箭队不可否认的纽带
ShouldJamesHardenandtheHoustonRocketsembarkonanewbeginningthissummer—nearlythreeyearsaftertheirbreakupthatwasbothmessyandmisunderstood—itwillbeareunionbornoutofwhatsomanybelievedwastheirending.ThedealtoBrooklynthatfinallywentdownonJan....
【陈巍翻译】视频:类器官在精准医学中的应用
soitwasassumedthatpossiblyhecouldrespondtothisdrug.所以假设他可能会对这种药物产生反应。Theproblemisthedrug,atthattime,wasnotregistered问题是当时的药物没有注册Also,itwasaveryexpensivedrug.Insurancecompanieswouldnotjustgivethisdrugtous.而且,这是...
“穷则变”的“穷”应该怎么翻译?
Itrepresentstwodifferentideas.(1)Properpreventivemeasuresmustbetakenbeforeproblemsortroublesoccurlestthingsbecomeworse;(2)Allundertakingsmuststartfromtheverybeginningbecausesuccessorfailureoftendependsonagoodstart;anextensionofthisisthatreachingdi...
中国文化英语教程unit4原文翻译(束定芳版)
dropofwaterfromateatreedrippedintohismouthandhewassaved.Foralongtime,teawasusedasanherbalmedicine.DuringtheWesternZhouDynasty,itwasareligiousoffering.DuringtheSpringandAutumnPeriod,peopleatefreshtealeavesasvegetables.Withthe...
【陈巍翻译】发现和表征肠道的成体干细胞
ItwasactuallyinLatin.AndwithGoogleTranslate,wemanagedtofigureoutwhathehaddone.他的论文只有32页。它实际上是用拉丁文写的。借助谷歌翻译,我们设法弄清楚了他做了什么。Heactuallyhadinfusedhotwaxintohumanorgans,mouseorgans,他实际是把热蜡注入人体器官,老鼠器官...
2023考研英语:翻译该如何得高分?
在该状语从句中,when后面直接跟takenup,省略了itwas,补充完整是whenitwastakenupby...broadcasters在此处表示:广播公司;电视台。翻译为广播员不太适合,因为它与press(报刊,新闻,媒体)并列。laypress的lay这个词最不好翻译,它经常当动词用,是安置,安放的意思,还可以当形容词用,指非专业的。laypress...
英语长难句翻译学习
19.ThedebatewaslaunchedbytheGovernment,whichinvitedanyonewithanopinionoftheBBC--includingordinarylistenersandviewertosaywhatwasgoodorbadabouttheCorporation,andevenwhethertheythoughtitwasworthkeeping.[参考译文]这场辩论是由政府发动的,政...