《红楼梦》英译品读(十六)
2019年11月17日 - 网易
“fret”的意思是琴格,也叫音品(牛津字典的解释是oneofthebarsonthelongthinpartofaguitar,etc.Fretsshowyouwheretopressthestringswithyourfingerstoproduceparticularsounds.)。这一段最难处理的是最后一句,“并不是一个字,乃是一声”。如果翻译成Itisnotacharacter,...
详情
“fret”的意思是琴格,也叫音品(牛津字典的解释是oneofthebarsonthelongthinpartofaguitar,etc.Fretsshowyouwheretopressthestringswithyourfingerstoproduceparticularsounds.)。这一段最难处理的是最后一句,“并不是一个字,乃是一声”。如果翻译成Itisnotacharacter,...