DataEye海外微短剧热度榜:日韩偏爱国产翻译剧?这部短剧在海外持续...
值得关注的是《重燃反击妹妹站起来了》这部国产短剧的翻译剧在海外市场表现优秀,连续两周登上日文榜和韩文榜TOP2。一、DataEye海外短剧热度英文榜本期(7月29日-8月4日)DataEye海外短剧热度榜英文榜,短剧《FakeItTillWeMakeIt》登顶,热度超1200万,主投的短剧APP为MiniShorts,占100%;《AfterDivorce:I...
古诗词里的春日别有洞天,英文翻译也能押韵够丝滑
Nottoawaketillthebirdsarecrying.夜来风雨声,Afteronenightofwindandshowers,花落知多少。Howmanyarethefallenflowers?《大林寺桃花》白居易PeachBlossomsintheTempleofGreatForest人间四月芳菲尽,Allflowersinlatespringhavefallenfarandwide,山寺桃花始盛开。
2023考研英语:翻译该如何得高分?
首先,这个定语从句的先行词是上文therebe句型的中心词nonsense,因为上文两个分句都谈及它,所以不用刻意翻译或者重复翻译其次,这个定语从句可以后置,单独翻译为一个分句。再看几个重要的单词,generates比较简单,翻译为。产生,导致,引发。healthscares指人们对健康问题的恐慌。,添加:人们、我们、大家。这样的词,使得...
百岁翻译家许渊冲,择一事终一生,不为繁华易匠心
耄耋之年,许渊冲仍然制定了“每天翻译1000字”的工作计划;93岁时他制定了翻译莎士比亚全集的目标。别人劝他不要过于劳累,他却回答:“翻译的快乐对于我就像水和空气,沉浸在翻译的世界里我就垮不下来。”今年6月1日儿童节时,许渊冲还在央视新闻中给全国的儿童们带去了“六一双语祝福”:“我100岁了,能跟10岁...
外国人也“春捂秋冻”?这句英语谚语翻译“春捂”正合适……
英语中也有一个类似的谚语,叫做:NevercastaclouttillMaybeout,和中文的“春捂”一样,也是告诫人们:不要过早脱去冬装,在早春时节务必注意保暖。什么是clout?NevercastaclouttillMaybeout采用的是祈使语气,含义相当于:不到五月结束时,身上的冬装就一件也不要脱掉;目的是奉劝人们注意保暖、防...
春节放的“年假”英语该怎么翻译?千万不要说成year holiday!
对于我们日思夜想的“年终奖,我们就可以翻译成year-endbonus”,bonus有“奖金,奖励”的意思,因此直译就好了(www.e993.com)2024年11月11日。Theworkersexpectedtoshareoutayear-endbonus.工人们期望年终奖。3.luckydraw抽奖有年会当然就少不了抽奖环节,draw本身其实就有“抽奖”的意思,加上luckydraw则会更能表示“抽奖”...
翻译界泰斗许渊冲:100岁前译完莎翁全集
许渊冲:不客气地说,我的翻译比英美的高明多了。在中国古诗中,最难译的是双关语。比如,李商隐的“春蚕到死丝方尽”,这里的“丝”既指蚕丝,又指诗人的相思。中文译法是Thespringsilkwormtilldeathspinssilkfromlovesickheart.这种译法加入了lovesick(相思)一词,读者就可以想到,春蚕吐丝就像诗人相思,都...
2018英文带翻译的说说 you dare to be yourself
13、I’mcountingthedaystillIseeyouagain.每天我这样数着日子,直到我们再次相见。14、Ifyouwouldbeloved,loveandbelovable.想被别人爱,就要去爱别人,并让自己可爱。15、Lifedoesn'tgeteasier,youjustgetstronger....
好听唯美的英文说说带翻译 连孤独都嘲笑我懦弱
1.I'llbethereforyou,Tilltheendoflife我会在你的身边,直到生命的尽头。2.Evenlonelyalllaughatmecowardly连孤独都嘲笑我懦弱。3.I'mafraidIcannotcatchyou,justleavemealone我怕我抓不住你,留下我个人孤独。
翻译家许渊冲用英文教你:浪漫说“熬夜”
4.I'mworkingtillthesmallhours.我一直工作到凌晨。(注:smallhours的意思是"午夜以后,下半夜,凌晨")5.I'mworkingthegraveyardshift.我上的是夜班。(注:graveyardshift是指“全体夜班的工人/午夜或凌晨2时开始工作的夜班”)...