唐闻生:毛主席身边气质极佳的女翻译,最终却一生未婚
参考资料:1.“翻译文化终身成就奖”获得者唐闻生:翻译可以为国家发声,是一种实践性很强的工作.中国网2.独家专访:唐闻生印象——她在丛中笑.中国日报网.
“优秀中青年翻译工作者”金晓宇:翻译让我实现劳动价值
“翻译的魅力就是让我实现了人生劳动价值。否则的话,看了这么多书也没有意义了。”金晓宇说。作为专门从事图书翻译的译者,金晓宇表示图书翻译是一件极其消耗心力的事。他认为,图书翻译的难点主要在于如何准确地传达原作的风格和意境,这需要译者具备深厚的语言功底和文化素养。他表示:“我始终认为只要热爱这份工作,...
AI都能当翻译了,双语教育还有价值吗?教育为人生,藏在外语学习背后...
2022年,ChatGPT的发布,更是让不少翻译从业者担心被AI“抢饭碗”。技术的快速发展似乎正在削弱外语学习的必要性,曾受不少家长青睐的双语教育还“吃香”吗?事实上,如果你只是把双语教育理解为学习两门语言,那可能就忽略了双语教育至少一半的价值。12月1日,在上海浦东新区民办惠立学校举行的一场教育研讨会上,六位扎...
世界上第一部民法典《法国民法典》及其译者罗结珍先生的翻译人生
本法典是按照2023年1月1日法国法律网站Legifrance的最新文本翻译,适当增加注释,并将离婚,亲子关系,收养子女,未成年、监护和解除亲权,继承法,债法,时效与占有的原条文,以及2006年对担保法的修改和2017年提交的民事责任改革法案作为“附目”,期望它能成为对我国法律工作者有参考价值的最新文献。罗结珍原北京第...
柳恩铭博士新书《眷恋》受追捧,四十年人生感悟,读书依旧是主线...
考重点高中,考重点大学,找份好工作,远远不是人生的价值和意义所在。守初心,做事业,一辈子把自己喜欢的学术、技术、事业等做到极致,才能活出生命的自信和精彩。孔子一生做教育一件事,成了人类历史上最伟大的教育家;朱熹一生研究儒家思想,成为知名的儒学研究专家并开创理学思想;乔布斯一辈子做苹果手机及关联产品,他...
读书丨塔拉·韦斯特弗的教育觉醒与人生挑战深度剖析
三、在挑战中寻找自我,实现独特的人生价值在当今社会,我们面临着前所未有的压力和内卷挑战,但《你当像鸟飞往你的山》这本书为我们提供了一个全新的视角,让我们得以重新思考生活的意义和可能性(www.e993.com)2024年11月13日。塔拉·韦斯特弗的成长故事激励我们认识到,尽管成长的路径多种多样,但每个人都能够在追求自身独特价值和实现自我的道路上...
怎样获得幸福的人生?
5.做事的三个层次:工作、事业、使命。我们不仅要通过工作赚钱生活,也要发展事业以实现自我价值,寻找人生的使命。幸福还和生活方式有关,幸福的生活不是大房子、豪华汽车和山珍海味,而是一种能让我们身心平静而松弛的方式。6.简化生活。7.充分的休息和运动。
中文翻译下的文化底蕴之美:我们须坚定文化自信
中文翻译之所以能够赋予原文更深层次的内涵,与中华文化底蕴的丰富性密不可分。中华文化源远流长,历经千年沉淀,孕育了丰富多彩的文化传统和价值观念。这种文化底蕴不仅体现在语言文字、哲学思想、文学艺术等方面,更融入到人们的生活方式、行为规范和价值取向中。因此,在进行翻译时,翻译者往往能够从文化的角度出发,赋予原文...
如果夫妻活过了75岁,还能做到这3件事,那就是人生赢家
然而,生命的价值并不仅仅取决于其长度。当人们的平均寿命有所提升时,我们还需要关注生活的质量和内涵。假如某人能够活到75岁,并能做到以下三件事情,那么,他们无疑可以被视为真正的人生赢家。第一件事是保持清醒,自主生活。心理学家指出,进入老年期的人会经历身体机能的逐渐下降,包括体力和记忆力的减弱。
[中国教育报]高铭暄:法学人生
“三严”,是对学生严格要求、严格管理、严格训练;“四能”,指培养学生阅读能力、翻译能力、研究能力、写作能力;“五结合”,即让学生做到学习与科研结合、理论与实践结合、全面掌握与重点深入结合、研究中国与借鉴外国结合、个人钻研与集体讨论结合。姜伟回忆,自己所在班级中,超过1/3的人毕业论文写的是刑法方向。