美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十多年时间中建立起英语绝句的体系,向英语世界传授写作方法——如何用英语实现中国绝句中的平仄、对仗、起承转合……美国人石江山与中国古诗的缘分成就了他的事业。“我在中国古诗的陪伴下成长。”在石江山看来,诗歌是最好的语言,...
美国诗人与中国古诗结缘 我用英语写绝句
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予新的独特神韵:与中文字数相同的5个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来”的英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,20岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的20多年...
英语专业考研毕业后做什么
以下是几个主要的就业领域:方向一:翻译翻译是一个传统且稳定的职业方向。从会…1英语专业考研毕业后做什么英语专业考研毕业后的就业方向对于英语专业的研究生毕业生来说,未来的就业方向有很多选择。以下是几个主要的就业领域:方向一:翻译翻译是一个传统且稳定的职业方向。从会议口译到文书翻译,翻译人才在各行...
中国运动员不说英语,有错吗?
马特拉齐不会说法语,齐达内英语不熟练,但在尤文图斯效力了5个赛季,对意大利语略懂皮毛。或许,马特拉齐的确是用意大利语或英语发起的“口头进攻”,最终以这一“盘外招”帮助球队拿下比赛。注:“比起你的球衣来,我更想要你的姐姐。”马特拉齐用这句侮辱性极强的垃圾话激怒齐达内。马特拉齐后来在公开场合表示自己“...
记者想教全红婵说英语 ,全红婵:我是中国人,我会说母语就够了
记者想教全红婵说英语,全红婵:我是中国人,我会说母语就够了,母语,英语,翻译,全红婵,中国话,我是中国人,跳水运动员,国际跳水赛事
2024诺奖揭晓,一个冷门而主流的选择
《素食者》英文版书封(www.e993.com)2024年10月13日。CharlesYun在文章中表示,他无法找到类似的例子,只能做一个比喻,那就是黛博拉·史密斯的工作等于将雷蒙德·卡佛的作品翻译成了查尔斯·狄更斯——这两位作家的天差地别相信阅读过的读者都会有所了解。史密斯的翻译完全覆盖了韩江简洁的文风,这种用副词、形容词甚至最高级形容词点缀的词汇在原文...
余承东:我的英语、语文最差!董宇辉迅速接梗,把余说的眉开眼笑
余承东坦言,数学是他的强项,但语文和英语是他的薄弱学科。这话一出,怕是要让全国的文科生都笑醒了。你说你数学好,我们信;你说你语文英语差,打死我们也不信啊!要知道,余总可是能够不用翻译就在国际舞台上侃侃而谈的人物。这样的英语水平,放在我们这些普通人身上,那就是妥妥的"英语大神"啊!至于语文,能把华为...
李安琪:上节目全程说英文让老公翻译,吴京怒怼:不要跟我讲英文
李安琪就是他奋斗的动力,他英文不好,但为了方便李安琪看信,还是会用英文写,翻译不出来的词语就查字典,虽整日闹乌龙,却让李安琪很是感动。这些年,他成了合格的“时间管理师”,边和李安琪谈恋爱边训练,一心两用非但没有给他造成困扰反而让他持续开挂。
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!_河北...
很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻?带着这些问题新华社记者采访了海内外多位专家、学者挖了挖dragon的历史梗看看loong的背后是怎样的语言新“国潮”***■“loong”从哪里来?北京外国语大学英语学院...
对话海外AI配音产品LipDub缔造者:我没有看到中国这类AI产品的竞争...
Craig:那谁是主要用例?你们为好莱坞打造了这个。但在我看来,随着语音克隆和实时翻译的发展,各个领域对这种解决方案的需求将会越来越高。Matt:是的,这就是我们兴奋的原因。LipDub很有价值,需要有一些你想要关联的新配音音频,而从历史上看,配音一直是一个非常手动、非常昂贵的过程,实际上大多数情况下只有好莱坞...