汉堡包不如肉夹馍?低成本翻译短剧海外开新局
这一切可归功于DramaBox的新策略:与其制作中式汉堡包,倒不如直接包装肉夹馍;它大大砍掉了投资拍摄“龙傲天爆改爱德华”的“洋为中用”式短剧,而是直接上架了英语配音的国产微短剧,不少配音直接采用低成本AI翻译,将成本压至最低,效果却出乎意料地好。ReelShort、DramaBox月收入增长趋势对比起初,国产微短剧出海...
宁理:我焦虑,是因为我们把排练过程拍成了剧
我说当然敢演,但我不一定敢看。表演与翻译是相通的多年以前,大学毕业,我进入上海人民艺术剧院。我们剧院非常重视年轻演员的培养,我演了很多大戏的主演,包括莎士比亚的戏剧《无事生非》,徐频莉老师、沙叶新老师的原创戏,当时还跟剧院一块去德国参加汉堡国际戏剧节。同时也拍了上影厂、上海电视台的很多作品,《阙...
广州造人形机器人 力拔40kg勇打工
世界机器人大会上,我国机器人企业优理奇的展台上,人形机器人Wanda正在制作汉堡包,工作人员介绍,这款机器人作为家庭服务机器人,可以自动识别你乱扔在家里各个角落的衣服,自动捡起并拿去洗衣机洗,还能在你吃完饭后给你收盘子、洗碗,还能清洁地板。据公司介绍,该人形机器人通过自研世界首款触觉大模型UniTouch、中枢平台、...
“氢弹之父”乌拉姆:我的朋友冯·诺伊曼(上)
当被问及是什么导致了这种统计学上不太可能出现的现象时,他会说,这是一些他无法精确解释的文化因素的巧合:中欧地区整个社会所承受的外部压力,个人潜意识中的极度不安全感,以及必须产生不寻常的东西,否则会面临灭亡的必要性。第一次世界大战打破了原有的经济和社会模式。布达佩斯,曾经是奥匈帝国的第二首都,现在是一...
周一独家重磅| 吕克·贝松:我很感激我现在还活着
所以这並不是新鲜事,沒有什么战争是新的。我认为今天使它更加不同的是,因为我们经历了长时间的和平,所以我们不再习惯战争。第一导演:在你看来,苦难的起源是什么?吕克·贝松:爱的缺失。爱是一辆汽车的燃油,如果沒有燃油,汽车就不能开动,孩子需要更多的爱。
对谈|背对深渊的瓦尔泽与面向深渊的卡夫卡
钦文:这本书它有些生不逢时,因为当时很多人是读不懂的,书里的这个人不是英语里的hero或德语中的Held,我们把这个词翻译成主人公,之所以我们这样称呼,就是因为他是传统的叙事作品,主人公一定是像英雄一样能够去扭转世界,甚至是拯救世界的一个人(www.e993.com)2024年10月25日。但是像《雅各布》这部作品中的这个人是英雄吗?不是的,所以卡夫卡能...
越南诸国齐哭丧,胖猫为何让东南亚赛博泪崩
为了方便传播,胖猫与女方的聊天记录都被翻译成了当地语言在如此舆论环境下,“胖猫”已经成了许多东南亚网民心中不可亵渎的存在,就连胖猫本人心心念念的麦当劳都不允许对他大不敬。眼瞅着胖猫在互联网上越来越火热,许多越南年轻人也在模仿大陆网友帮胖猫订汉堡炸鸡的祭奠行为,这下越南麦当劳坐不住了。
胖猫事件,轰动海外|越南|欧美|东亚|东南亚|柬埔寨_网易订阅
为了方便传播,胖猫与女方的聊天记录都被翻译成了当地语言在如此舆论环境下,“胖猫”已经成了许多东南亚网民心中不可亵渎的存在,就连胖猫本人心心念念的麦当劳都不允许对他大不敬。眼瞅着胖猫在互联网上越来越火热,许多越南年轻人也在模仿大陆网友帮胖猫订汉堡炸鸡的祭奠行为,这下越南麦当劳坐不住了。
翻译家许渊冲100周岁:他喜欢吃汉堡喝可乐,喜欢从夜里“偷时间”
在北大,有一位老人,他喜欢吃汉堡、喝可乐,他喜欢从夜里“偷时间”,深夜是他工作的黄金时段,他爱在园子里赏景。他的名片上印着“书销中外百余本,诗译英法唯一人”。他说自己是“狂而不妄,句句实话”。他是北大教授、翻译家许渊冲。他与中国共产党同龄,成长于红色热土江西,求学于刚毅坚卓的西南联大,并最终...
在德国译介《色戒》,张爱玲真的“几乎不能被翻译”吗?
素珊和我考虑到彼此时间有限,决定翻译《色·戒》、《倾城之恋》、和《留情》三篇;《封锁》与《等》则请包惠夫执笔。包教授是德语系地区知名的汉德文翻译家,他也欣然答允。那时离我回美只有一星期,但是我们都觉得到底两人坐在一起工作比通过电脑电话还是方便多了,问题可以迅速解决。时间可贵,我决定放弃安排好的...