DeepL 全新 AI 翻译模型新增繁体中文
现在,DeepL又将繁体中文添加到其可翻译语言中(涵盖33种语言),扩大了其在亚洲市场的影响力。自2017年上市以来,DeepL已成为谷歌翻译的强劲对手。但与谷歌不同的是,这家初创公司主要关注企业级客户。DeepL创始人兼首席执行官JarekKutylowski表示,“如今的企业纷纷走向全球并迅速扩展到其他市场,翻译对...
SteamDB 繁体中文、简体中文翻译 100%进度 全网可用
近日,SteamDB官方宣布将通过Crowdin平台接受玩家的翻译贡献,以支持更多语言的扩展插件。目前,繁体中文和简体中文的1018个待翻译单词已经全部完成,并达到100%的进度。接下来,这些翻译内容需要经过官方审核批准后。
《GTA Online》简中翻译被玩家怒喷:比繁中差远了!
在与尤素福通话时,他表示正准备飞去LS扇贾马勒一巴掌,这里简中把LS翻译成洛杉矶,闹了个大笑话。《给他爱5》中的主要地图是洛圣都LosSantos,虽然原型是现实中的洛杉矶LosAngeles,但中英文名称完全不一样,简中直接叫洛杉矶就非常违和。很多玩家都表示,还是繁体中文比较舒服。一来是首发版只有繁中没有简中看习...
人工智能的负效应:没有大语言模型的语种未来会消亡
8.印地语:500个字符这样可以把各个语种的信息密度量化:繁体和简体中文确实是非常简洁的语言!(但ChatGPT不这么认为。)最有效的语言是什么?这张表展示了对谷歌隐私政策片段的不同语言的翻译。语速和简洁度另一项研究测量了说话的速度,基本假设是“不简洁的语言要更快的说”。研究发现,说西班牙语和日语的人语...
游戏翻译选繁体中文还是简体中文?关乎每位中文玩家的无奈!
甚至由于如今的游戏在翻译过程中,译者都是没接触过、没亲自玩过游戏的,对于后续的剧情、人物的性格等一概不知,或只有寥寥几个字的备注,因此在这样的情况下对游戏进行意译,会更容易翻车。因此在大多数游戏案例中,简体从来没有比繁体低一档,繁体也并非是更好的选择。
【MOD】适配2.4天梯 新版中文简体/繁体翻译 光柱音效 无吐槽 适合...
本mod叫做wing(www.e993.com)2024年9月20日。支持简体字和繁体字,且为新版翻译。尽量精简,最大可能接近于原版对新人友好,如果以后不用Mod了,切回原版区别也不大,不需要二次适应尽量不修改物品的原版显示颜色,免得五颜六色眼花缭乱,反而不醒目了装备名字不去修改,哪怕它本身就很长...
繁体中文,老版松岗翻译,光柱,吐槽,准圆字体,暗黑2重制版教学级MOD
1、老版松岗繁体翻译,加大字体,使用简体的小伙伴请勿下2、mod字体就是本帖的字体3、冷雨吐槽补丁(+个人优化调整)4、符文图标5、红门钥匙图标6、牛王、莉莉丝、衣卒尔、尼拉塞克头顶符文标记,未放大模型7、一些符文公式(从赫拉迪克方块和下面的功能图标区都可以查看)...
LOL手游台服繁体翻译,对比简体翻译有何区别?卡牌化身逆命,刹雅和...
大家好,我是手游君,今天突发奇想,带来一期英雄联盟手游台服繁体翻译,和国服简体翻译对照,还有部分英雄名字背后有趣的翻译故事哦。赏金猎人·厄运小姐在台服,厄运小姐(Missfortune)被译为好运姐。其实在英文翻译中,Miss有两种意思,即可译为小姐,也可译为错过。因此,好运姐与厄运小姐(错过好运)均是正确的。不知道...
咱就是说,这个繁体字我真的看不懂啊,有人给翻译一下吗?
咱就是说,这个繁体字我真的看不懂啊,有人给翻译一下吗?咱就是说,这个繁体字我真的看不懂啊,有人给翻译一下吗?#靳东回应剧组拖欠工资#VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于...
如何把"Jobs at Apple"翻译成繁体字 PChome
如何把"JobsatApple"翻译成繁体字PChome“蒂姆·库克:‘小李,你去把TW站左上角的"JobsatApple"翻译成繁体字。’小李:‘老板,换好了!’”。于是,在苹果台湾的招聘页面上出现了这样的画面:截至发稿时,台湾苹果的招聘页面文字仍为“繁体字”......