薛范诞辰九十周年纪念活动:他用翻译与音乐对话
也有人统计过,数十年间除了俄苏歌曲,他还翻译了一百多个国家的大量歌曲,总共2000多首。他是音乐天才,语言奇才,懂俄、英、意、西、法、日等多种语言,而且都是自学的。2005年他获得中国翻译协会授予资深翻译家荣誉称号,2022年获中国翻译协会颁发“翻译文化终身成就奖”。他的名字可能不那么广为人知,但他配...
他用翻译与音乐对话 薛范诞辰九十周年纪念活动举行
也有人统计过,数十年间除了俄苏歌曲,他还翻译了一百多个国家的大量歌曲,总共2000多首。他是音乐天才,语言奇才,懂俄、英、意、西、法、日等多种语言,而且都是自学的。2005年他获得中国翻译协会授予资深翻译家荣誉称号,2022年获中国翻译协会颁发“翻译文化终身成就奖”。图说:纪念音乐会现场他的名字可能不...
村上春树谈古典乐_读者_花鸟画_音乐
文艺《村上春树的音乐异想世界》(日)村上春树著,浙江人民出版社2024年11月版,96.00元。村上春树曾经说过:“如果没有对音乐的沉迷,我甚至不会成为一个小说家。”那么,他喜欢听哪些音乐?又会买什么样的唱片?《村上春树的音乐异想世界》是村上春树写的一本以古典乐为主题的随笔集,他在书中用100篇随笔,分享了...
小提琴演奏家张樟:音乐不需要翻译 深圳让法国朋友感到意外
我觉得作为音乐家,我们本身就是有这样的责任,因为音乐是不需要翻译的。我们去看一个演出,可以听不同风格的音乐,我也曾经在世界各地演奏我的音乐,包括在非洲肯尼亚,我听牧民们唱他们的歌,我给他们演奏我的音乐,或者在其他的地方与不同的人,即使我们不能用同样的语言来交流,但是我们可以坐在一起演奏音乐,一起唱歌...
糖妹预热音乐会,笑谈担任《歌手》合伙人“负责翻译八卦”
因为节目全程直播,闲谈的机会不多,但如果现场发生了有趣的事情,她也很想马上就翻译给Faouzia知道,“所以我是负责听八卦的。”糖妹笑说。糖妹还对南都娱乐表示,趁着担任音乐合伙人的便利,她能够在现场亲身体会强劲的演出,并且想不到有机会能够近距离见到英子(那英)、孙楠大哥等前辈,对自己来说是很大的见识。
黄智骞:传统音乐也需要“翻译”
黄智骞说:“我在这些音乐里体现出来的是一种既传统又现代的风格,可以说我做了一个‘翻译’的工作(www.e993.com)2024年11月20日。为什么要‘翻译’呢?因为一个外国的听众听中国的传统音乐,听的时候更多是一种看热闹的心态,但他接收不到你想传达的东西。所以我们需要把那些的东西翻译成一个外国听众也能听懂的语言。他就能进入到你的音乐世界,感...
纪念贺绿汀诞辰120周年: 他和他的音乐折射出一个时代的荣光
作曲家吕其明将贺绿汀视作自己走向音乐道路的领路人。曾有一位理论家问贺老:您曾翻译了普劳特所著的《和声学理论与实用》,对外国的各种技法很熟悉,但您的作品为什么只用一些简单的和弦?贺老用两个字回答:“够了”。他认为,用这些技巧已经足够展现他所要表现的、具有民族音乐色彩的内容。
西城男孩AI中文歌《越爱越强》背后制作曝光,“希望中国粉丝喜欢”
最近,Westlife西城男孩在全球首个多语言AI唱歌黑科技「酷狗AIK」的助力下,发布了首支AI中文歌《Love+Courage》(中译为《越爱越强》)。歌曲翻唱自张杰的同名歌曲,在腾讯音乐娱乐集团旗下平台发布后,引发全网热议,上线一周就获得了超100万的播放量,不止登上环球网、中国日报网等国内主流媒体平台,还吸引了全球知名...
为什么他是这代文青的精神偶像?
CHIC:最喜欢的他的音乐作品是?白荷:太难选择啦……在翻译这本书的过程中,听得最多的是《BTTB》和《12》两张专辑。前者是全盛期的绚烂,后者是深藏若虚的静谧,两张都很喜欢。王凯:《弥勒世果报》。在偶然听到这首歌之前,只是单纯觉得像“MerryChristmasMr.Lawrence”“WhereisArmo?”这些作品...
维奥列达·叶戈洛娃:音乐是独特国际语言,不需任何翻译
叶戈洛娃:音乐是一种独特的国际语言,几乎所有人都会接触到。这里不需要任何翻译,即使是一首有歌词的外国歌曲。音乐是人与人之间最有力的交流和联系工具。音乐也可以是一种感觉。音乐可以把人们凝聚在一起,可以让你感受到一种特殊的心境,激发你的想象力,甚至让你沉浸在音乐作品所表现的那一历史时刻。我可以...