超有趣!China Daily精讲非遗,全是知识点
以青瓷这篇文章的标题Firingupthenextgeneration为例,老师通过4种翻译方式:直译法、意译法、增译法和双关翻译法来讲解这个标题,通俗直观,非常好理解。30分钟的音频讲解,信息量满满,购买后长期有效,可随时复习。再配合上课程的多种产品功能:点击查词、音频倍速切换、收藏到生词本、做笔记、一键复制……帮助同...
东西问·汉学家|英汉学家彭马田:《道德经》为何成翻译语言种类最...
据统计,《道德经》一书已翻译成94种语言,有2000多种译本,成为翻译语言种类最多的中国文化典籍。道家思想的海外传播有何特点?蕴含了怎样的中国社会文化基因?围绕上述话题,英国汉学家彭马田(MartinPalmer)近日接受中新社“东西问”专访。彭马田。受访者供图学习古汉语,着迷中国文化研究彭马田与中国的缘分,始...
《黑神话》妖怪英文被直译为"Yaoguai" 引网友称赞
《黑神话》妖怪英文被直译为"Yaoguai"引网友称赞昨晚,英伟达在公布《黑神话:悟空》的RTX视频后,细心的网友发现了一些有趣的细节。在英文语言设置下,《黑神话:悟空》中的“妖怪”被翻译为了“Yaoguai”,而“黑熊精”则被翻译为了“BlackBearGuai”。网友们对这个翻译表示认可,认为它非常地道。因为在中文中,“妖...
实测小米MIX Flip:有料有趣 不可错过的全能小折叠
在小米MIXFlip的转轴处印有LEICA英文LOGO、VARIO-SUMMILUX字样以及两枚后置镜头的参数。指纹识别模块位于机身右侧,无论是开盖还是盒盖,拇指都能轻松够得到。经过实际测试,铋读网觉得,融合在电源键中的指纹识别方案相比屏下指纹识别方案盲解锁的体验要更好。小米MIXFlip在耐用性十分强悍的小米龙铠架构...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!_河北...
其中有一个有趣的现象很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻?带着这些问题新华社记者采访了海内外多位专家、学者挖了挖dragon的历史梗看看loong的背后是怎样的语言新“国潮”***■“loong”从哪里来?
整不会了!全红婵被外国主持英文采访懵圈啊眼神四处找翻译求
全红婵被外国主持英文采访懵圈啊眼神四处找翻译求全世界跳水迷们瞩目的加拿大站比赛在3月3日落下帷幕,我们选手陈芋汐以稳定的发挥夺得了女子单人十米台的冠军,而全红婵则获得了亚军(www.e993.com)2024年9月25日。但这次比赛的颁奖环节却发生了一段轻松有趣的插曲。在颁奖仪式上,外国主持人用英文采访全红婵,她却面露尴尬,因为她听不懂对方在说...
BOE IPC·2024 AI+论坛精彩演讲内容实录
GE公司现在很注重工业时序数据,现在有一个proficy平台,涉及到工业时序数据的存储,在车间里面采集很多设备的数据,现在有物联网,所以通过驻留在边缘设备并提供分布式数据,可以将机器的数据推送到工厂,ProficyHistorianEdge可以提供一种更有效的方式去采集和存储来自数千台不同机器不同设备,这些数据都可以往上送到。
推荐3本豆瓣高分英文名著,轻松开启原版书阅读
本书单精选3本英文名著:《小王子》、《老人与海》与《80天环游世界》,都是经典中的经典,均为原版书籍。豆瓣评分都超高,书籍内容也充满故事性。《小王子》,相信没有人不知道这本书:全世界最畅销的经典图书之一全球发行量超5亿册被翻译成250多种语言...
热搜第一!龙不再翻译为dragon而是loong?
我们发现了一个有趣的现象很多“龙”不再翻译为dragon而是loong“Loong”从哪里来?在目前的中小学教材中,“龙”的英文多半被翻译为“Dragon”。但最近这一个月,随着龙年的临近,“龙”的英文翻译中“Loong”逐渐被更多人所接受。如1月9日,中国国际电视台CGTN在报道“新春龙舞挑战赛”活动时,把“龙年”...
热搜第一!中国龙翻译成“Loong”?
龙字的英文翻译引发关注冲上热搜很多网友晒出龙年活动照片我们发现了一个有趣的现象很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻译?带着这些问题一起通过海内外多位专家、学者挖一挖dragon的历史梗...