「紫牛头条」研究生女孩音乐节上手语翻译歌曲火“出圈”,被赞...
第一天是从晚上6点到9点,之后两天都从下午1点持续到晚上9点。大约6万人参加了这场音乐节,现场气氛非常热烈。李沛颖在三天时间里越来越熟练,翻译歌词,还加入自己的表演,因为经常用手模拟弹吉他的动作,被称为“空气吉他的王者”,让乐迷们知道“音乐是可以看见的”。李沛颖的“空气吉他”各个乐队一直跟李沛颖说...
讯飞同传海外活动持续进行,AI翻译助阵联合国教科文特别演出《我的...
为积极推广科技助残,科大讯飞为本次活动提供讯飞听见海外版Deepting软件卡,听障人士可借助DeeptingAPP进行实时的多语种语音转写及翻译。在活动演出的沉浸体验区,来自世界各国的参会嘉宾及残障人士参观来自残疾人艺术团、西安美院特殊教育艺术学院的作品,并体验来自中国艺术的文明之美。在听障学生与外籍嘉宾的交流过程中,双...
话说杨浦丨翻译家冯亦代的沪江情缘
”他利用业余时间,翻译出版了海明威的《第五纵队》、约翰·斯坦贝克的《人鼠之间》,以及托尔斯泰和伍尔夫等作家的作品。他翻译的《第五纵队》再现了海明威电报式文体,被誉为中国现代翻译的经典之作。这期间,冯亦代与沈镛、徐迟办美学出版社,在夏衍指导下组织中国业余剧社并任副社长,参加沈钧儒、李公朴等人组织的...
SEVENTEEN参加英国音乐节演出的时候台下的手语翻译belike:情绪饱满!
#SEVENTEEN唱歌时的手语翻译#SEVENTEEN参加英国音乐节演出的时候台下的手语翻译belike:情绪饱满!??_新浪网
1972年江青和尼克松观看演出的合影中,身后的美女翻译,她是谁?
1971年,基辛格秘密访华,为尼克松访华打前站。唐闻生就是周总理和基辛格会谈的翻译。基辛格见到唐闻生时,直接称呼其英文名字“南希·唐”,令唐闻生颇感意外。谈判进展顺利,基辛格还拿唐闻生开玩笑说,她可以竞选美国总统了,因为唐闻生出生在美国。但唐闻生却是实实在在的中国人,而且敢于勇挑重担,还能保守秘密。当尼克松访...
美国耶鲁大学学生合唱团到西安翻译学院交流演出
省教育厅对外合作与交流处(港澳台办公室)相关负责人和西安翻译学院副院长武忠远、郭炜、樊相宇等参加(www.e993.com)2024年11月29日。西安翻译学院300名师生代表及留学生代表观看演出。美国耶鲁大学学生合唱团(耶鲁胡同猫合唱团)是耶鲁大学本科生的无伴奏合唱团,成立至今已有81年的历史。合唱团成员是从不同国家和地区考入耶鲁大学的优秀学子,通过...
“十分混乱”,游客质疑宜昌5A级景区多处标示牌错误,景区回应
11月24日上午,有市民向经视直播记者反映称,在宜昌三峡人家景区游玩时发现多处标示牌中英文标注错误,同一景点的两处“出口”标示牌中英文标注不同,一处翻译为“Export”,一处翻译为“Exit”。在另一处景点,将“演出广场”翻译为“CenterSquare”。该市民表示,三峡人家作为5A级景区,多处标示牌中英文错误,“字体大...
这位见乾隆不肯下跪的英国大使的翻译,如何影响了历史走向?
英国人参加了万寿庆典,其间有盛大的戏剧演出,曲目都是为了合乎人们远渡重洋前来为皇帝贺寿的主题:最后以巨鲸喷水收场。小斯当东尤其喜欢杂技表演,特别是一人平躺,用脚蹬着一口大缸转动,而一名男童从中爬进爬出。乾隆讲了一番话,并交给马戛尔尼一个赠给英国国王的宝物子。到了下午,松筠便带着马戛尔尼骑马上山,去...
东西问丨维奥列达·叶戈洛娃:音乐是独特国际语言,不需任何翻译
俄罗斯钢琴家维奥列达·叶戈洛娃在中国演出。受访者供图中新社记者:作为世界著名的钢琴家,并长期在国外演出、教学,您如何看待音乐在沟通世界各国,增进民众之间相互认识和了解方面发挥的作用?叶戈洛娃:音乐是一种独特的国际语言,几乎所有人都会接触到。这里不需要任何翻译,即使是一首有歌词的外国歌曲。音乐是人与人...
“特殊”又“寻常”——这部小而美的话剧还有最后7场演出
聋人社群的可见性是推动手语翻译服务被广泛接受和尊重的关键。手语翻译不仅作为沟通的媒介,更成为了聋人实现社会参与和平等交流权利的重要保障。(PS,本剧的另一名手语翻译唐文妍是全上海第一位全职手语翻译,在很长一段时间内也是唯一一位。之所以一场演出安排两位手语翻译,也是为了避免疲劳,给观众带来更理想的演出效果...