脱口秀 | “five-and-ten”千万不要翻译成“5和10”!老外要笑死了!
five-and-ten是five-and-ten-centstore的简写,five-and-ten-centstore表示杂货店、小零售店。例句1:Thetomatoisfive-and-ten.土豆很便宜。例句2:Wecanbuyallmannerofthingsinafive-and-ten-centstore.我们可以在小杂货店买到各种各样的东西。02.havetwoleftfeet笨手笨...
地摊经济火了,翻译摆摊必备,附“摆地摊”相关英语表达大全
总理也亲自为摆摊经济站台!“Thestreet-stallandsmall-storeeconomyisanimportantsourceofemploymentandhumanculinaryculture—it’spartofChina'slivelihoodjustasmuchaslarger,high-endbusinesses,”LitoldsmallbusinessownersduringaMondayinspectionoftheeasterncity...
“买菜”别翻译成“buy vegetables”,买菜”英文怎么说?
下次我会尽量下班回家顺便去买菜。除了“buygroceries”,还有一种更接地气的说法“wetmarket”,我们可以直接翻译成“菜市场”。Remembertobuysomeporkinthewetmarketifyouknockoffearlytoday.如果你今天下班早的话,记得在菜市场买点猪肉。Thesupermarketisattimesasnoisyasawet...
期末复习:六年级下册英语词汇句子翻译训练,附答案
你妈妈昨天做什么了?--Shewentshoppingwithherfriends.她和她的朋友去购物了。3.--Didyou+动词原形(read,dance,swim…)(+其他)?--Yes,I/wedid.--No,I/wedidn’t.e.g.:--Didyouseethenewfilm?你看那部新电影了吗?--No,Ididn’t.不,...
六级考试几点入场 六级答案参考2019年6月英语六级真题作文翻译
Directions:Inthissection,youwillheartwopassages.Attheendofeachpassage,youwillhearthreeorfourquestions.Boththepassageandthequestionswillbespokenonlyonce.Afteryouhearaquestion,youmustchoosethebestanswerfromthefourchoicesmarkedA)B)C)...
2017翻译硕士考研新闻热词:连环退货族
Oneinfive(18percent)saidabetterin-storeexperience,suchasshortenedqueuesforclothingstorefittingroomssotheycantryonsizeswithoutthewait,wouldalsoreducethenumberofreturnstheymake.Thesameproportionwouldlikeretailerstointroducetechnologytohelpthem...
2016考研英语二翻译答案(新东方版)
Thesupermarketisdesignedtolurecustomersintospendingasmuchtimeaspossiblewithinitsdoors.Thereasonforthisissimple:Thelongeryoustayinthestore,themorestuffyou’llsee,andthemorestuffyousee,themoreyou’llbuy.Andsupermarketscontainalotofstuff...
"麻烦看一下包",别翻译成"look at my bag"
Ilikebrown-baggingandreheatthefoodinthemicrowave.我喜欢自带午饭,然后用微波炉加热。各种包的英文表达sleepingbag睡袋dustbinbag/garbagebag垃圾袋shoppingbag购物袋purse女式钱包;女式手提包wallet钱包schoolbag书包
新东方唐静:2016考研英语二翻译真题分析和译文
文章主题:超市购物的心理学发表时间:2015年6月15日文章字数:146字,算历年字数较少的一年原文和逐句对照译文(新东方唐静)Thesupermarketisdesignedtolurecustomersintospendingasmuchtimeaspossiblewithinitsdoors.Thereasonforthisissimple:Thelongeryoustayinthestore,the...
200句话搞定中考1600单词,一定要背熟!
使我们吃惊的是,我们的领导人对这个努力工作的秘书很有信心,他鼓励她将重要的日语文件尽快翻译成德语。37.SinceShanghaihasbecomeamoderncityinChina,ithasattractedmoreandmoreforeignersandfamousforeigncompanies.自从上海变成中国的现代化城市以来,上海吸引了越来越多的外国友人和国外知名公司。