埃尔德什追忆乌拉姆:他是神童,也是神叟
1970年的那次,我九十岁高龄的母亲也跟我在一起,乌拉姆的夫人Fran??oise为我母亲写了一篇短文。到了70年代末,我们经常一同待在佛罗里达大学。我本来还打算继续我们的研究,却意外得知他在1984年5月死于冠心病发作。乌拉姆绝顶聪明,他既是一个神童,也是一个“神叟”(译者注:原文为dotigy,对应于神童的prodigy)。神...
一个阿富汗女人的来信
他说:“如果你一小时不接电话,你的客户会减少吗?”意思是她在卖淫。女性无法反抗这种侮辱。如果作出反应,他们会对你开枪。在阿富汗东北部的塔哈尔省,一个穿罩袍的女人有时我去诊所看病,那里按性别分区,女性由女医生看,男性由男医生看。公立医院也是如此,女性区甚至没有一个男人,且必须戴头巾。我生孩子住院时,...
意外发现祖母近百年前和中国男性合影,是挚友还是恋人?这个美国人...
这场跨越了时空的漫长找寻至今已持续了两年,在这个过程中他确认了照片里的男人是一个叫金伯铭的中国人,出生于杭州一个富商家庭,从上海沪江大学(注:后并入上海理工大学)毕业后又去了密歇根大学攻读硕士学位。回国后,他先后在北京大学和沪江大学执教,后进入浙江兴业银行上海总部工作。关于金伯铭和他的家族,不断...
杨振宁携48岁翁帆度过102岁生日,曾称“她是上帝给我最后的礼物”
“翁帆是上帝给我的最后的一个礼物”杨振宁与翁帆已结婚20周年,此次共同亮相的温馨场景,让不少网友感叹,一改刚公布婚讯时的舆论风向。年轻时的杨振宁因诺贝尔奖获世界瞩目,暮年的他却因一段婚姻再次被聚焦。据媒体此前报道,1995年,杨振宁在汕头大学参加某个国际物理学家大会,由大一学生翁帆负责杨振宁夫妇的接待...
又是一年出愿季,在日本申大学到底有多复杂?
就一个"出願"都弄得那么繁琐,为什么不能像欧美大学一样使用申请制,提交托福、雅思成绩和相关要求的资料就可以?确实,欧美大学更注重学生的综合素质、推荐信、面试表现、临场发挥和提交的材料,考试成绩往往并不起最决定作用。而日本则更为严谨,考查的是你的学问扎不扎实,这也是日本学历不容易出现野鸡大学的一个原因...
被质疑“不该拿物理学奖”的诺奖得主,一生经历却足够拍一部《奥本...
而我,选择去寻找一个真正的「难题」(APROBLEM),而不是小问题(aproblem)……对我来说,心智如何从大脑中涌现是最深层次的问题,绝对是一道难题(www.e993.com)2024年10月21日。译丨王启隆出品丨AI科技大本营(ID:rgznai100)约翰·霍普菲尔德(JohnHopfield)是普林斯顿大学教授,他的研究生涯横跨生物学、化学、神经科学和物理学等多个领域,成...
娱乐有料Vol.14:威尼斯电影节颁奖70年_影音娱乐_新浪网
我的电影外国人看,我觉得他们看到的是另一个角度,跟我毫不相干,我以前是根本不理的。他们以前劝我要学英文,我也根本不理,我的思考又不是用英文,所以我到现在英文还是很烂。那次入围是马可?穆勒跟舒琪两个人帮的忙,当时马可还在贝沙洛影展主事,因为他会意大利文、又会中文,所以来帮忙。”...
考研适合英专生跨考的专业有哪些
考研英语专业的学生在大学期间已经接受了系统的英语语言和文学的培训,具备较强的英语翻译能力。因此,跨考翻译硕士是一个很好的选择。翻译硕士专业培养学生具备高水平的口译和笔译能力,对于希望从事翻译、口译、笔译等方面工作的考研英语专业学生来说,跨考翻译硕士是一个非常不错的选择。
在上外,有一位83岁的阿拉伯通,他一生在学,一生从教,也一生应考
对我有终身影响的两位老师,一位是马坚先生,他是中国高校阿语专业奠基人,20世纪30年代就将《论语》译成阿拉伯文在埃及出版,并将《古兰经》《伊斯兰哲学》和《阿拉伯通史》等典籍译为汉语,是中阿文明交流先驱者,也是第一个阿拉伯埃及宗教代表团访华,为毛主席担任翻译的大学者。
广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
在朱令被投毒-中毒案中,有一个细节我百思不得其解,实在无法找出妥善的合理的解释,于是写出来供各路神探帮我分析解答。便是那笼罩着重重疑团的“邮件翻译”事件。关于“邮件翻译”事件,一直以来有三个争执焦点:1)求救的英文邮件到底是贝志城自己写的还是如他所言的找美国人翻译的?