欢迎来到世界上最神奇的粉色湖泊
不是魔法上演也并非颜料染就,事实上这是赤潮生物(redplankton)和盐水丰年虫(brineshrimp)的杰作——它们生活在湖里的同时也把身体中的化学物质留了下来。这片犹如童话仙境般的美景中还点缀着星星点点的盐堆,因为拉斯科罗达斯曾经也是一个采盐小镇。文中插图均来自Instagram用户翻译:殷晓琳···想要获取更多有...
李宗盛三女儿:一个翻译官一个当老板,与林忆莲生的李喜儿怎样了
他懂不同的女人和女人的不同。朴实的词作却有着神奇的魔法,能把她们的情感揉在歌词里,唱起来酣畅淋漓。当然,他也是懂林忆莲的。林忆莲毕业于香港名校,17岁演员出道,因为样貌普通并没有受到太多关注。19岁转型做歌手,虽然声线有些特色,但前期没有形成自己的风格。直到后来在友人的建议下,改变形象走“知性风”...
【俄】索嘉威著、高玉海译:蒲松龄的文学遗产及其俄文翻译
此后,欧洲语言的翻译数量相当可观,据统计,《聊斋志异》英文版在不同年份被不同的汉学家翻译了七次;例如在二十世纪初,乔治·苏利纳·德·莫朗(1878-1955)《聊斋志异选》;[56]二十世纪初由陈季同(1851-1907)[57]和路易·拉卢瓦(1874-1944)[58]翻译的法语版《魔法故事》。但是这些翻译的质量参差不齐,与原著...
浅谈《西游记》英译本中的人名翻译
而英文“jade”并无这种文化伴随意义,因此这个翻译也就无法体现出尊敬的含义了。例6:吾乃西天太白星。IamthePlanetVemusofWestemHeaven.太白金星,即是金星,亦名启明、长庚。在中国道教中,太白金星是玉皇大帝巡查人间的使者。在西方神话中,金星被称为“维纳斯”(Venus),是西方的爱神。“维纳斯”拥有...
重映10天破1亿,但“哈利波特”们和罗琳的恩恩怨怨,真是一言难尽
《哈利波特》创造了一个奇幻的世界,描绘了一个充满魔法、神奇生物和未知可能的世界。这种设定,可以极大激发孩子的想象力,能让他们在阅读或看电影过程中,构建自己的精神图景,并启发孩子们的创造力,对他们的创造性思维表达和培养,是很有好处的。另外,《哈利波特》之所以受欢迎,就是因为书中和电影中无比丰满的角色设...
新书《哈利·波特:一段魔法史》探寻魔法起源以飨中国“哈迷”
谈到[w53jlk.nxjbb)有些魔杖的杖芯取自动物身体,他说:“其实这意味着我们人类想象中的很多超能力、超现象就是从动物身上汲取而来(www.e993.com)2024年11月22日。‘哈利·波特’也好,《山海经》也好,各种神兽的形象都有现实原型,同时也有想象的空间,对动物某种特质抽提出来的元素,赋予它魔法的力量和特殊行为习性。所以,神奇动物在哪里?神奇...
探寻魔法起源——《哈利·波特:一段魔法史》新书首发
本书译者向寻与冬翌也来到了现场,分享了共同翻译一本书的困难、乐趣与收获。两位译者都表示,作为“哈迷”,翻译“哈利·波特”周边图书对她们而言是一个梦想照进现实的美好过程,她们亦期待与人文社再次携手。《哈利·波特魔法图鉴》中文版即将推出作为“哈利·波特”系列图书的引进与出版单位,人民文学出版社始终...
《哈利·波特:一段魔法史》:发掘真实历史中的魔法起源
本书译者向寻与冬翌也来到了现场,分享了共同翻译一本书的困难、乐趣与收获。霍格沃茨魔法学校是“哈利·波特”故事发生的主要场景,在此,J.K.罗琳对保护神奇动物课着墨颇多,更在2001年化名纽特·斯卡曼德出版了《神奇动物在哪里》,详细介绍了九十一种遍布世界五大洲的神奇动物特征与习性。对于“哈迷”而言,无论是...
跟随J.K.罗琳,探寻“哈利·波特”系列故事的魔法起源
本书译者向寻与冬翌也来到了现场,分享了共同翻译一本书的困难、乐趣与收获。两位译者都表示,作为“哈迷”,翻译“哈利·波特”周边图书对她们而言是一个梦想照进现实的美好过程,她们亦期待与人文社再次携手。《哈利·波特魔法图鉴》中文版即将推出作为“哈利·波特”系列图书的引进与出版单位,人民文学出版社始终注重...
魔法世界上新,更多哈利·波特系列图书即将出版
“哈利·波特”译介至中国的资深翻译家马爱农表示:“哈利·波特和青少年的成长契合度非常高,不仅契合英国的孩子,也契合所有的孩子。罗琳的魔法想象力超越常人,构建了完整的魔法世界,这个世界与现实既对应又充满想象,让人回味无穷。在翻译中尤其注重既要传达准确的字面之意,又充满无穷想象,以呈现这个无比神奇的魔法...