专访|陈先发:诗人的丰富性来自他感受世界的维度和锐度
陈先发,当代代表性诗人之一,1967年10月生于安徽桐城,1989年毕业于复旦大学。主要著作有诗集《写碑之心》《九章》《陈先发诗选》,随笔集《黑池坝笔记》(系列)等二十余部。曾获鲁迅文学奖、华语文学传媒大奖、十月文学奖、草堂诗歌奖年度诗人大奖、英国剑桥大学银柳叶奖、美国哥伦比亚大学2022春季大赛翻译大奖等国内外数十种...
如何在ZBrush中创建超写实皮肤?一个视频就看懂!
这一步能让角色皮肤的细节更加生动逼真。###步骤4:微调细节——控制锐度和强度当基础和表面细节都已完成,是时候进行微调了。控制细节的锐度至关重要。通过调整ZBrush中的数值,你可以确保细节不过于夸张,也不会显得太过微弱。为了更精确的控制,可以选择遮罩脸部特定区域,从而在不同部位应用不同强度的细节。这...
规划回顾「一条龙」,一台 iPhone 如何搞定你的假日出行
以法语对话为例。它的工作流程是这样的:首先,我用中文说一句话,翻译app就可以将我说的话以中、法双语显示在屏幕上,我可以把手机上的法语给对方看,也可以播放翻译出来的法语给对方听;接着,我让对方直接用法语回答,他说的话也会以法、中双语显示在屏幕上,我可以直接看中文翻译,也可以直接听中文语句。这样一...
图文版:胡子哥尼康Z 28-400mm f/4-8 VR测评
PetaPixel胡子哥和乔丹测评尼康全新超级变焦镜头Z28-400mmf/4-8VR,科技饭相机情报这里将各项测试结论摘译如下(有时间的同学建议直接去看科技饭翻译的视频版,也是今天推送)——外观与操控77mm滤镜直径,方形遮光罩。镜头比较长(141.5mm),而且是外变焦设计,变焦到400mm时会非常长。但镜头本身很轻,只有725克...
翻译家杨苡的最后岁月:比起成就,她更在乎她的生活
在她之前,著名翻译家梁实秋将《WutheringHeights》翻译为《咆哮山庄》,杨苡觉得“咆哮”二字不好,但也想不出更好的表达。一日,伏案翻译的杨苡忽然听到窗外的雨声,“我所住的房子外面本来就是一片荒凉的花园,这时我几乎感到我也是在当年约克郡旷野附近的那所古老房子里。我嘴里不知不觉地念叨着‘WutheringHeights...
写作的热烈与翻译的清冷|黄雪媛
但是,通过翻译,我触摸到了一颗特殊心灵的质地,感受到了他创作强力的辐射波(www.e993.com)2024年10月17日。在和卡夫卡接近的时刻里,在作家、传主和译者三人构成的压力场里,我仿佛感觉自己的生命的锐度和力度也增加了。唯有如此,才能经受住语言的“力之舞”。一场译事如同一次对生命的漫长侵占,人渐渐习惯了独处的清冷和独语的自在。那天,交付...
人类为何需要“痛苦翻译师”
Douleurexquise,一个无法翻译的法文词汇。在医学上,指局部的剧烈疼痛。在情感上,指失去一个人,或明知爱一个人而不可得,却仍无法割舍,无时无刻不渴望待在对方身旁的椎心之痛。《Douleurexquise》也是法国作家和艺术家苏菲卡尔在1984年所出版的一本游记,她怀揣着和普通人一样的失恋痛苦,通过旅行和思考...
光影和数据的翻译——感光元件(1)CMOS
富士想到了一个办法,模仿胶片的银盐,把色彩像素的位置改一下,改成无规律的(其实是有规律的)。然后X-Tran就诞生了。它的优点是保留原普通CMOS的优点,去低通滤镜后锐度的提升和增加了一点点的进光量;缺点则是没有全幅,像素较少。图为X-Tran感光元件
头像暴露你的性格,经常换头像是因为缺乏安全感?
你是个和蔼可亲的人。也许你的照片里还有微笑的面庞,但那并不是关注点。实际上,你的照片锐度较低,显得比较模糊而明亮。但总体而言,这给人带来了积极向上的感觉,因为你往往会创造和谐和合作的氛围。Ifit'sblackandwhite...如果你的头像是黑白的……...
记者采写时应具备的三种思维
经验丰富、水平较高的记者,在作深度调查时,可以适当提高问题的“锐度”,如对受访对象的事实陈述提出个人的质疑,这样不仅可以挖掘到不为人知的东西,也能够在这个信息过载时代吸引更多读者的兴趣。当然,翻译也好,裁缝也好,导演也好,这些都是形而下的“术”的范畴,记者在拥抱这三重思维的同时,更要牢记“道”——不...