任正非最新谈话:绝大多数的企业并没有受到美国的制裁,开放创新...
我们也不懂菲尔兹奖数学家的语言,我在巴黎和他们交流,我带着翻译,这个翻译不是英文翻译,是技术翻译。但即使技术专家给我解释,我也没有完全理解教授讲的数学问题,这个图形和将来有什么关系,但我们允许他“胡说八道”,我们继续提供经费支持。如果有一天,我们发现他的“胡说八道”原来是有道理的,就对我们的产品推进...
任正非最新谈话:充分利用别人的先进成果,才是一个企业真实的出路…
我们也不懂菲尔兹奖数学家的语言,我在巴黎和他们交流,我带着翻译,这个翻译不是英文翻译,是技术翻译。但即使技术专家给我解释,我也没有完全理解教授讲的数学问题,这个图形和将来有什么关系,但我们允许他“胡说八道”,我们继续提供经费支持。如果有一天,我们发现他的“胡说八道”原来是有道理的,就对我们的产品推进了...
毕明辉:唯有音乐,可以穿墙而过|翻译|教学|音乐史|音乐学院_网易订阅
Q作为译者,翻译《音乐三千年》这本书,对你的音乐研究和教学有什么启发吗?A着手翻译工作之后,我发现这本书有三个特点,一是文字很美,二是他的写作风格和国内惯常所使用的音乐史教材或专著都不一样,更偏重专题史的写法,又非常融会贯通、打通中西,并没有那种一统天下的中心论。这让人感觉到在价值取向上非常客观,...
中班普娃RAZ读到K级,说说我们是怎么读的 ...
其实看其他书就知道,鲸类一般分为须鲸和齿鲸。蓝鲸是须鲸这里单词也可以不用翻译成中文,鲸脂就是脂肪嘛。都有解释对我家妮妮来说,新单词是calf,可以扩展下,其他什么动物宝宝也是calf。还有一个疑问,其实看书是不明白的,鲸鱼宝宝怎么喝奶?大家自行百度吧其实这个结论最准确应该是:鲸鱼是有史以来最大的动物,比...
今天我们如何做书?青年编辑探讨未来出版
未来的出版会怎样?4月12日,“今天我们如何做书?——‘辑客出发’编辑沙龙2024世界读书日特别场”在上海图书馆东馆红厅举办。活动现场,上海世纪出版集团首届“巢峰青年编辑奖”的三位获得者:上海辞书出版社辞海编纂处社科编辑室主任李纳、上海古籍出版社考古编辑室主任顾莉丹、上海人民出版社世纪文景公司文学部主任陈...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
所以我说,哪怕只有千分之一中标的几率,我也一定要试试(www.e993.com)2024年11月14日。当时我立马跟公司申请经费,给母语老师吉川(《黑神话》的日语翻译老师)买了一套日语版的《西游记》。吉川也很配合,在试译前就把书看完了。试译题难吗?戚煜:难。我们以往拿到的试译题,一般涉及内容相对单一,但这份试译综合性非常强,有人物传记、专有名词...
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
你知道螺蛳粉的英文怎么说吗?近日,螺蛳粉之乡柳州出台了《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》,“官宣”螺蛳粉的英文名为“LiuzhouLuosifen”。图源:《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》是的,你没看错,螺蛳粉的英文名和拼音一模一样。和曾被翻译为“dumpling”的饺子相比,螺蛳粉的这个英文名中式风味...
一周文化讲座|今天我们还需要人类学博物馆吗_腾讯新闻
9月6日,我们邀请近期来京的美国自然历史博物馆人类学部研究员薛茗博士,分享她近期出版的新书《77街的神龛》,并放映她的纪录片《画唐卡的女子》。薛茗老师与朱靖江老师都是北大校友、人类学家、纪录片工作者和笔耕不辍的写作者,二位老师将与现场观众一起畅聊书中描绘的博物馆人类学之旅。
第十五届读书节“协书共采” ——读者推荐图书采购活动
本书作者既是古生物学家,更是兼具中英文文采的翻译家、科普作家、科学史评论家素质的、文理相通的多面手。本书通过不同体裁的文章,在展现科学和人文水乳交融的优美之时,细润无声地呈现出科学发展的曲折过程、科学研究中的科学精神这一主题脉络,为读者提供一场精神美食盛宴。
中国运动员不说英语,有错吗?
就像采访C罗最好说葡萄牙语,采访乔丹要说英语一样。毕竟,许多中国运动员自征战国际大赛起,就几乎没下过领奖台。事实上,在大多数国际体育赛事举办地,不难招募到华人或者会说普通话的人。而在中国优势项目当中,选择不配置或者少设置中文翻译职位,就是主办方的一种失职表现。