爆笑公司新来一女同事,有一次我发现她喊我们老板喊爸爸,我就决定...
法律英语考试,左边一列中文,要求翻译成英文,右边一列英文,要求翻译成中文。考试结束,老师说教了这么多年书没见过这么答题的,那道题是翻译,不是连线啊!7.高中时侯,有次体育课跑步,不少人掉队坚持不下来。集合后体育老师单手叉腰,一手点指我们:“就你们这德行,以后走向社会,吃屎吃不到热乎的!”队末的一个...
政治正确盯上国产游戏,欧美老流氓这回遇上硬茬了
许多让玩家们喜爱的角色全部惨遭毒手,整多元化没问题,但故意丑化原有游戏形象(SB认为太美就是物化),破坏了游戏原有氛围,让玩家花钱吃屎,换谁不闹心。最逆天的是,很多用于游戏角色建模的真人“脸模”,她们原本的脸就比角色最终呈现出来的样子好看多了,属实是生怕玩家不知道他们“建言献策”的存在。《地平线》系...
《2023苦逼研究生年度报告》(扶额苦笑)
最近一次翻译的词是“submission”,它对你一定很重要吧。3、今年你的论文写了82812个字,投出去论文3篇,返修了10次,被接收0篇。平均每天感慨这“屎一样的论文”3次。4、今年你帮导师审稿8篇,给出大修建议7次,天道好轮回。5、这一年你的学术风格多元,石墨烯、深度学习、室温超导、钙钛矿都被品味独特的你...
董宇辉,吐槽公共场合的英文翻译错误!网友:真敢说!
“我的职业病有好多个,比如第一个,喜欢擦桌子,第二个,但凡看到有英文翻译,都会停下来自己看一下!”但没想到!他接下来的一句话惊呆了导演!只见,董老师随即说道:“绝大多数的公共场合英文翻译是错的!”导演听到这里,不由地大吃一惊!董老师看着导演那吃惊的表情,又一次说道“绝大多数公共场合的英文翻译是...
Fast fast biu biu?《哪吒》“出海”,“急急如律令”怎么翻译急坏...
据悉,官方已宣布《哪吒之魔童降世》的英文名《IAMTHEDESTINY》。其翻译成中文意思为我即天命,总的来说还是很符合哪吒人物形象设定的,那个我命由我不由天,是魔是仙,我自己决定的哪吒也是这样不认命。因此这个电影名起得还算过关。仅仅这一句过关还不行,这部影片还有很多台词和梗,对于熟悉汉语的内地观众...
16 个莫名其妙的英语翻译,你想笑死我,好继承我的六级成绩
5.我也不知道想说什么打开网易新闻查看精彩图片6.听起来好邪魅啊,好奇打开网易新闻查看精彩图片7.过敏源提示:本产品含有人类打开网易新闻查看精彩图片8.惨叫鸡的亲戚么打开网易新闻查看精彩图片9.听起来一点也不礼貌哦打开网易新闻查看精彩图片...
双相情感障碍:我一会儿觉得自己是天才,一会儿觉得是坨屎|故事FM
医生跟我讲我被误诊了之后,我越想越气。如果他当初没有给我误诊,我吃了正确的药,我可能很快就能够恢复正常。这7年,我每天生不如死。我被这个病、这几个很难看的字眼所折磨。双相情感障碍,它可能就是个情感,它只是一个障碍,我觉得我能跨过去。
吃屎能抵抗痢疾?其实这有科学依据……
吃屎能抵抗痢疾?其实这有科学依据……书名:《欢迎走进微生物组》作者:罗勃·德赛尔、苏珊·帕金斯出版机构:清华大学出版社类别:微生物组尹哥评分:7.5看得出本书的两位作者确实熟知这个领域,本书的译者主要是来自山东的一支组合团队。这是一本简洁精悍的微生物组学科普书,内容从基础知识到比较新的案例(因为...
这款38禁的“使命召唤”,让我爱上了吃屎的感觉!
《NatureCalls》这个英文名翻译过来是“自然的召唤”,但是我在体验之后,发现我对英文的理解还是太肤浅了。我觉得这款游戏,可以翻译为“屎命召唤”,亦或者叫“屁股求生”。攻击靠排泄,移动靠放屁,一款能让你患上“翘臀恐惧症”的游戏打开游戏后,我首先看到了这么几坨不明物体伴随着节奏感极强的电子乐在舞动,...
蔡英文的翻译“一步登天” 月薪27万元新台币被讽
原标题:蔡英文翻译“一步登天”惹众怒,网友:只要颜色对,啥也当是黄金[环球时报综合报道]因担任蔡英文口译而爆红的“口译哥”赵怡翔未通过“外交特考”,便空降美国担任十二职等“外交官”,月薪高达27万元新台币,引起众怒。台“外交部长”吴钊燮证实,赵怡翔将外派台北驻美代表处,接任政治组组长。“中时电子报”...