2023年度新词热词英文译法:“双向奔赴”用英语怎么说?
近日,中国翻译协会、中国外文局翻译院联合发布2023年度新词热词英文译法。对翻译感兴趣或正在备考2024年的CATTI翻译考试的同学,一起来学习一下吧:2023年度新词热词英文译法中华民族现代文明ModernChineseCivilization2.高质量共建“一带一路”High-QualityBeltandRoadCooperation3.全球文明倡议GlobalCi...
中国《刑事诉讼法》(第七版)英文版新书发布
人民网北京7月30日电29日,由中国政法大学诉讼法学研究院、科研处联合主办的中国《刑事诉讼法》(第七版)英文版新书发布会在京召开。来自中国法学会、中国刑事诉讼法学研究会、国内外高校以及实务部门的专家学者参加了发布会。中国《刑事诉讼法》(第七版)英文版新书发布会。校方供图据介绍,《刑事诉讼法》(第七...
《三体》中“智子”和“三体人”的英文怎么说?
智子SophonKenLiu翻译的英文版将“智子”译为“Sophon”这是一个由“soph-“和“on”组合而成的词??“-soph-”在古希腊语中的意思是“wise”许多单词都含有这个词根??例如“philosopher哲学家”,“sophisticated尖端的”等等??而“-on”则是表示各类基本粒子的词尾??例如“proton质子”...
中越发布联合声明,台当局捣乱,蔡正元:制造假新闻丢人丢到全球
据悉,中越两国发布联合声明,建立“人类命运共同体”,台官方通讯社“中央社”假装访问一位“越南学者”,将“人类命运共同体”刻意翻译成sharedfuture,而不是翻译成中国的commondestiny。随后,台当局“中央社”对外表示,越南没有支持“人类命运共同体”,故意翻译成sharedfuture,背后用意中越各让一步。台当局的...
《中医治则学》英文版发布,这本浙江人主编的著作将推动中医药走向...
每一位译者都可以从不同的角度和层次,根据自己的理解或语境作出“合情合理”或能“自圆其说”的翻译。新书发布会现场好消息是,国际标准化组织已成立中医药技术委员会,并陆续制定颁布了20余项中医药国际标准。这对推广中医、中药,让“中医药走向世界”形成利好。与会专家学者认为,《中医治则学》(英文版)的...
郭德纲飙英文说相声?“AI换声”爆火暗藏技术隐忧
除了本土名人说英文,外国歌星泰勒·斯威夫特、演员艾玛·沃森等在访谈节目中用中文对答如流的视频,也引来网友围观(www.e993.com)2024年7月7日。截至发稿前,多个AI换声视频在B站、微博、抖音的浏览量已达到数百万。奇安信集团行业安全研究中心主任裴智勇解释,无论声音还是图像,都可以通过特定的数学变换分解成若干个特征向量,对每个向量赋予特定的...
必示科技联合多家单位发布 OpsEval:运维大语言模型评测榜单
为了解决这些问题,清华大学、中国科学院计算机网络信息中心、南开大学、必示科技、中兴通讯、中亦图灵等多家单位联合发布了OpsEval:面向大规模语言模型的多层次智能运维能力评价基准。此榜单发布于中国科技网(CSTNET)上,中国科技网是中国科学院领导下的学术性、非盈利的科研计算机网络,是中国第一个全功能正式接入国际互联...
见龙有喜!|翻译|龙年|英语|拜年|古特雷斯_网易订阅
据新华社报道,当下,很多地方“龙”不再翻译为dragon,而是选择了一个同中文“龙”发音更相近的单词——loong。按照北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授的说法,19世纪初,英国传教士马什曼在自己的著作里提到了中国的龙,当时,他是注音用了loong,但是在解释的时候还是用dragon来解释。
《让终身学习成为现实:手册》中文版在沪发布
2022年,《手册》的英文版发布之后,上海开放大学作为教科文组织终身学习研究所的重要合作伙伴,获得了授权,开始组织翻译中文版,也才有了今天中文版的问世。这本《手册》在总结过去几十年终身学习的理论、政策和实践基础上,对当代社会现实和问题提出了新的基本概念模型,更提供了大量的拓展信息和来自不同国家的案例。《...
黄多多 VS 王诗龄,留学千金们的殊途同归
随着事件发酵,第二季的五位爸爸联合发布声明《微博静默——五位爸爸的态度:以沉默之名守护爱》,表达其想要保护孩子的强烈意愿,孩子们也伴随着节目结束逐渐退出大众视线。然而多多爸妈的微博并未静默,并逐渐成为多多的宣发阵地。父母的宣发,慢慢搭建起孩子的人设。