终年31岁的瑞典作家斯蒂格·达格曼:出生的故事就饱含悲剧
达格曼后来这样描述母亲的离开:“新年的一天,她手上提了个小包走向车站。她什么也没说,只是走出了他们的生活。雪卷走了旧年。她再也没回来。”男孩作为非婚生子,随生母姓安德松;1927年初开始跟随生父生活,随父姓雍松,1942年改姓达格曼。斯蒂格·达格曼《一个孩童的记忆》:幻想一张去中国的票虽然远离父母,但...
德国APS审核最全问答篇来了!你的问题都能找到答案!
APS简单来说,就是审核申请者学历真实性的一个流程。看是否存在学历造假及申请者是否又有能力完成在德国的学业。德国规定,中国国籍的学生只有通过了APS审核,才有资格申请德国高校。所以APS的重要性甚至高于德语的语言证书。APS证书,决定你能否踏上德国的留学之路。但如果你是海外或者香港学历申请德国学校的话是不用参加...
探照灯好书1、2月十大人文社科翻译佳作发布
当时德国已陷入不可幽默、不可放松、不可随便聊聊的躁狂状态,解释毫无用处,而希特勒上台,只会让问题变得更严重,毕竟,他是一个经常说狠话、意见极端的人。然而,大家都在观望——真逃出国,靠什么生活呢?写作这种小事,希特勒有必要管吗,毕竟德国文学一直就有开玩笑的传统……然而,这片刻的犹豫毁灭了太多人,当他们发...
康德诞辰300周年|保罗·盖耶:我是如何被康德哲学吸引的
有些学者——特别是在德国和说德语的地区(如瑞士、意大利的一些地方)——在研究莱茵霍尔德(Reinhold)、迈蒙(Maimon)、和舒茨(Schulz)等第一代读者对康德的接受,而英语著作中这方面的研究则很少。就我所知,以上提到的迈蒙等人的著作几乎没有被翻译为德语之外的语言。此外,我发现昨天韩水法教授关于康德与人工智能的开场...
2023年逝去的世界文学大师|背海的人_新浪财经_新浪网
Nkengasong)、西班牙作家与流亡者卡洛斯·阿尔韦托·蒙塔内尔(CarlosAlbertoMontaner)、葡萄牙语作家爱德华多·皮塔(EduardoPitta)、南非作家与知识分子“YeboGogo人”科尔·奥莫托索(KoleOmotoso)、波兰作家与翻译家莱赫·耶茨米克(LechJ??czmyk)、荷兰作家马尔哈·明科(MargaMinco)、印度英语诗人贾扬塔·玛哈...
纳粹大屠杀的根源,究竟来自哪里?
来自德国经济政治社会一段迷失方向、濒临崩溃、焦虑绝望、道德危机的黑暗阶段,犹太人不可逃避地成为灾难的替罪羊(www.e993.com)2024年11月4日。来自欧洲各类国家不同程度的反犹太行为,以及世界各地的漠不关心和无所作为。来自德国逃离自由、回避道德、对死亡和尚武的痴迷、犹太人恐惧症等文化的黑暗传统。
翻译翻译,什么叫“外资逃离中国”?
翻译翻译,什么叫“外资逃离中国”?记得两年前就有人老鸹一样喋喋不休说:“外资逃离中国,外资逃离中国”。怎么逃离到2022年,巴斯夫这样的企业又上赶着来湛江投资呢?为什么ABB、罗罗、宝马、大众都要在中国追加投资呢?德国化工巨头巴斯夫作出最终投资决策,表示将全面推进其位于中国广东省湛江市的一体化基地项目。这...
喜提热搜!马龙指正翻译错误 获赞国乒“英语小组长”
而在赛后采访中却出现了尴尬的一幕:现场的英文翻译接连出错,而马龙则迅速指正,这也引得很多网友连连称赞龙队的英文水平。国外记者采访马龙:你觉得瑞典的瓦尔德内尔怎么样?中文翻译随后解释:你认为你的双打搭档怎么样?马龙立即指出翻译的错误:他说的是瓦尔德内尔吧?
马龙英语能力有多强?绅士纠错翻译人员,龙队英语再掀新热潮
之前,马龙与外国朋友直接英语对话自如,在拿下德国公开赛男单冠军的时候,马龙用一口流利的英语在你领奖台上发表获奖感言,表示德国算是自己的幸运的地方,现在很开心又可以回来,感谢每一位球迷朋友的支持,马龙当时的发言引起现场响亮的掌声,就连在场的翻译也可以轻松的观看马龙的演讲。
马龙当场“拆穿”女翻译!网友笑喷:不愧是国乒英语小组长
翻译:“你认为你的双打搭档怎么样?”马龙(转向翻译):“他(记者)说的是瓦尔德内尔吧?”而在赛后采访中却出现了上述一幕,让网友不禁感叹:不愧是英语小组组长,这听力比翻译靠谱。翻译在向那位记者求证之后确定马龙听的没错,这也引得很多网友连连称赞龙队的英文水平。