春节期间推荐去云南旅游吗?英语作文与翻译
我的一个外国朋友来游玩了.今天,我带他去坐火车,窗外的风景真好看.到了目的地,我们游玩海岛,爬山.中午,肚子饿了,我们去吃海鲜.玩了一天。有关寒假打算去北京旅游的英语作文100字要快,要有名胜古迹.今年春节期间你跟你父母一起去了北京旅行的英语作文。怪咖小青年2024-03-25云南民族村(YunnanNationalities...
你们催着返场的“大件”来啦!我还拿到了巨额福利,划算哭
T20Pro:8699元,下单还能额外收到价值999元讯飞翻译笔P20(8G)+价值699元飞利浦护眼台灯+价值599元一年延保卡。(确认收货找客服还能返接近4位数的大额券)这个福利有多让人心动不必我多说了吧!P20翻译笔啊朋友们,你们自己去做下功课就知道多超值,一支搞定英语听说读写记!双十一券后价还要748元呢。P20翻译笔价格...
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究
以翻译李白的《静夜思》为例,腾讯元宝给出的翻译为“MoonlightThoughtsonaQuietNightBeforemybed,themoonlightglimmersbright,Mistakenforfrostuponthegroundsowhite.Iraisemyheadtogazeattheluminoussky,Thenlowerit,lostinthoughtsofmyfarawayhome.”对于这一...
全网爆火?省妈神器?很会辅导功课?…科大讯飞学习机值得买吗?
T20Pro搭载星火大模型提供了一整套AI助学方案(AI精准学、中英文作文批改、英语口语陪练talktalk、AI作业诊断、AI百科问答,后面会有详细介绍),高效学习,节约孩子的宝贵时间!之前开团过科大讯飞,群里对学习机深有研究的姐妹也大力夸赞讯飞的AI精准学~2、不硬塞答案,培养娃学习力刚拿到的时候,讲真,我们以为T20pro...
认真看完“小升初两年花40万”始末,想说:学习光砸钱还真不行!
还有家长头疼的英语作文,1分钟不到把里面的单词拼写错误、语法问题都找了出来。哑巴英语救星,AI智能口语陪练英语课改后听力、口语的要求越来越高,好多小伙伴都在发愁,自己指导做题还行,听力和口语真的是有心无力啊。科大讯飞的TalkTalk正好可以补上我们的有心无力。
407分上岸985经济法+法考通关经验
作文上,应当指出,首先,作文要背模板,但是必须是融入些许个人思考和表达的(www.e993.com)2024年9月25日。市面上英语作文模板很多,但大多一眼假、绚丽不实。考研英语作文固然要有高级词汇、很好的语法表达,但过度追求形式绚丽而内容空洞将极大地拉低得分空间。若复习阅读有心的朋友会发现,英语阅读里有很多的句式表达与词汇,这些源于命题人甄选把关的...
小学英语作文范文:我有一个好朋友(带翻译)
我有一个好朋友。Sheisacutegirl.Herhairislongandstraight.Hereyesarebig.Hernoseissmall.Sheisverythin.Shelikestohelpothers.Sheisahard-workingstudent.SheisgoodatEnglishandChinese.Herfavoriteseasonissummer,becauseshelikeseatingice-crea...
小学英语作文:我最喜欢的食物英语作文(带翻译)
Myfavouritefoodiscake.becauseitisverydelicious.Althoughcakeisverysweet,itlooksverybeautiful.Onmybirthday,mymotherboughtacakeforme.L'mveryhappy.Therearesomethingsonthecake.Forexample,somefruitandsomechocolate.lalsolikechocolateverymuch.Cake...
高中生有关中秋节的英语作文带翻译10篇
关于中秋节的英语作文(一):AtraditionalfestivalofChinaMidAutumnFestivalisatraditionalfestivalofChina。ItusedtobeasimportantasSpringFestival。ItisusuallycelebratedinSeptemberorOctober。Thisfestivalistocelebratetheharvestandtoenjoythebeautifulmoonlight...
【IT之家评测室】科大讯飞 AI 翻译笔 P20 Plus 体验:对比网易 /...
然后是翻译的效果,三款设备都能做到翻译语句的通顺,意思清楚。这句话的后面,“JonathanRaban”作为主语出现了两次,讯飞AI翻译笔P20Plus在翻译时对主语第二次出现时比较智能地用“他”来指代“JonathanRaban”,更符合汉语习惯。步步高词典笔F5并没有,而是再次使用了“JonathanRaban”,相比之下略显生硬...