因为听不懂英语闹出的笑话,老天啊啊啊啊啊带走我吧!!!
前段时间,有朋友跟哥吐槽,自己在跟一个英国朋友聊天时闹了个大笑话,本来是好意邀请人家吃晚饭:Iwouldliketohaveyoubothfordinner.结果对方面露惊恐之色,内心os:我把你当朋友,你竟然要吃我?汉尼拔都不带这么干的!朋友满脸写着尴尬:Imean...Iwouldliketohaveyoubothwithmefordinner...
评论:高铁出翻译的洋相 教育不能看笑话
比如这英语问题,关于中国英语的笑话,三天三夜都未必说得完,最经典的一句就是“goodgoodstudy、daydayup”。我们从小到大从没停止过学英语,一代又一代的年轻人把自己最美好的青春都献给了祖国的英语事业,可是英语却成了我们最大的短板,显然不是我们学习的时间不够多,也不是学生们不够努力,而是我们的方法...
中国旅客在沙特机场大喊“滚回中国”?非得用英语,闹了不少笑话
有些机灵的小家伙,直接启动了苹果的翻译功能,输入“回到中国”,结果翻译出来的是:“GobacktoChina”!实际上,不只是苹果的,许多翻译软件的结果也常常是“GobacktoChina”,因此一些人开玩笑说,国内的翻译工具容易误导用户。其实看到这里,我突然想起老师当初所说的一句话:“同一个词在不同的句子中...
“soul food”可不能翻译成“灵魂料理”,会闹笑话哦!
03、finger-lickinggood肯德基曾有一句广告语叫做finger-lickinggood(吮指留香),英文里你也可以借用这句来形容东西很好吃,回味无穷~例句:Mymommakesthebeststeak!It'sfinger-lickinggood!我妈做的牛排最好吃啦!真是回味无穷!04、Anacquiredtaste“Anacquiredtaste.”就可以理解为,起初不...
东北国际英语翻译,说起来可带劲了!_手机新浪网
432东北国际英语翻译,说起来可带劲了!发现更多热门视频阿三真是求锤得锤,现在有西方博主天天逮着阿三要求他们不要在街上拉屎侠骨柔情方恨晚1.1万次播放男子家拆迁赔了3套房妻子想给一套给弟弟结婚用巫婆与野兽2万次播放妈妈带着—龙三凤四胞胎拍照,这一排肉嘟嘟的太可爱了笑话铺1.8万次播放...
在英语世界,十四行诗系列是莎士比亚除了《哈姆雷特》外被阅读最多...
上书房:但是,语言毕竟是一种障碍,作为非英语母语的读者,该如何尽可能贴近理解莎翁十四行诗?您在翻译莎翁十四行诗时,又是如何尽可能地保留其原汁原味的呢?包慧怡:在今天,翻译莎士比亚需要形神具备,首先要用学者译诗的精准度要求自己,时刻记得自己在翻译一种非原生的汉语诗歌,是如履薄冰的“我翻译莎士比亚”,不是发...
外国人在中国说英语,是会被“笑话”的!张文成功带偏贺思蕊!
2024-01-2918:18:27龙耕生态店河南0:00/0:00速度洗脑循环Error:Hlsisnotsupported.视频加载失败龙耕生态店34粉丝大地作画,种茶油养鸡牛猪!01:08令人惊叹的非洲水塔,设计简单却能收集上百升水,原理是什么?12:41物理泰斗修复八手的轴承...
“手机没信号”用英语怎么说?翻译成“My phone is no signal”会...
翻译成“Myphoneisnosignal”会闹大笑话!"Myphoneisnosignal"并不是一个常见或正确的英语表达方式。在英语中,通常我们使用"nosignal"来描述手机没有信号,而不是将其与"is"连用。正确的表达方式是"Myphonehasnosignal"或简单地说"Ihavenosignal"。"Has"或"have"...
英语have a cow可不是有一头牛,翻译错了闹笑话
??Ihaveacow.我有一头牛。这样的表达在语法上是没有错误的,在平时说话的时候,如果就想表达我有一头牛,那我们就可以直接说成Ihaveacow.但是cow除了能表示"牛"以外呢,他还有另外一层意思哦。??cow还可以表示非常生气、发飙,形容人一生起气来就像牛脾气一样。
英语还能这么翻译?闺女实力闹笑话!
英语还能这么翻译?闺女实力闹笑话!2019-03-2815:06:5800:300来自浙江省英语还能这么翻译?闺女实力闹笑话!欢乐冲冲冲分享全球热门搞笑视频