翻译,我阅读世界的方式
“阅读、翻译,都是看世界的一种方式,它们能够让我们打开眼界,滋养心灵,对世界充满好奇、热情与善意。”在网络平台浏览着全民读书周的阅读分享、购书消费券等活动,衢州译者、金融从业者徐龙华十分感慨,将自己与翻译结缘的故事娓娓道来。“初一的时候,我第一次接触到了英语”1974年,我出生在衢州市。小时候的成长经...
【俄】索嘉威著、高玉海译:蒲松龄的文学遗产及其俄文翻译
也就是说,在这种情况下,“聊”这个词的意思是“某种”,这是阿列克谢耶夫(1881-1951)院士在翻译中提出的,因此他采用了“不寻常的书斋”翻译“聊斋”。蒲松龄生于1640年(明崇祯十三年)四月十六日的戌[8]时,[9]他出生于山东省淄川县城以东的蒲家庄。在那个时候,这个村庄被称为“满井”,因为位于它东部有一口...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
“我与中国古诗的关系是通过诗歌的声音建立的。我的研究是‘如何将中国诗歌的声音带入英语’。”此后的二十多年时间中,石江山不断深入研究绝句的形式,从用中文写绝句,到渐渐尝试把绝句的规则移植到英语中——英语绝句诞生了,他把中国绝句长短一致的诗句和朗朗上口的韵律直观地呈现给不懂中文的读者们。推广绝句:...
四川脑瘫女作家的文学之路:作品被翻译成英文出版 用一根手指敲出...
“这就是我那本作品,从2017年提交了申请表格,到2022年接到通知,中间等待了很长时间。”在家中,陈媛向记者展示了英文版的《云上的奶奶》这本书,谈到自己的小说被翻译成全英文版本,陈媛语气中有着掩藏不住的开心。这是陈媛出版的第一部自传体小说,虽然只有13万字,但对于她来说,创作却是一条非常艰辛的道路。2...
考研英语专业可跨考的专业推荐
2跨考英语专业作为一名成功跨考英语专业的研究生,我想和大家分享一下我的经验。跨考英语专业并不容易,但只要你有足够的准备和坚持,就一定能够实现自己的目标。选择跨考英语专业的原因首先,我要说一下我选择跨考英语专业的原因。在本科期间,我主修的是计算机科学专业。虽然我对计算机很感兴趣,但我发现自己对英...
一周文化讲座|被书撑起的生活|作家|李敬泽|主讲人|博尔赫斯_网易...
英国历史学家露西·沃斯利(LucyWorsley)拥有极高的专业素养,在阿加莎外孙及其他相关人士的协助下,她翻阅海量史料,创作了这本《阿加莎·克里斯蒂:书写自己故事的女人》传记(www.e993.com)2024年11月16日。10月19日,我们于SKPRENDEZ-VOUS书店举办新书分享会——“一位侦探女士的肖像”,特邀推理小说作家陆烨华、呼延云与大家一同重走阿婆人生路。
辞职四年,千字百元,一个自由译者的焦虑和跳不出的“舒适区”
赚钱少,也是摆在面前的现实。曾有人咨询徐芳园,怎样才能成为一名译者,她先劝退对方,千字80元,有经验的可能贵个20块,这是自由的代价。徐芳园已出版的图书本文均为受访者供图文学翻译如何养活自己?徐芳园算过一笔账,按照每千字80-100元的稿费标准,要保持和上班持平的收入,每天需要翻译4000字,每月工作20...
2023 年,我患上了 AI 焦虑症!
去应用AI,把自己变成一个善用AI的人。学习AI,了解AI我们对AI的恐惧,很大程度上是来源于对AI的不了解。我以前一直以为AI是个高深莫测的领域,需要数学特别好,或是经过很多年专业系统的学习,所以我从来没有尝试了解过AI。但我们普通人真的需要学习那么多底层知识才能用好AI吗?
2024成考答题技巧,这样拿分真的很简单!
2、因为是流水作业改试卷,改卷老师从来没有也不会看过阅读理解里面的英文。完全不懂英语,或者英语非常差的同学可以从阅读理解里面摘抄英语句子。如似懂非懂,可以参考,参照模仿阅读理解的句子,改头换面用到自己的作文里面。作文没有标准答案,意思接近也可以得分的,记住一定要写够单词数。