新闻周刊丨为了孙辈上大学
两个外孙女一直是她帮着女儿带起来的,现在全社会都重视孩子的英语教育,家里的英语学习氛围,让她时常感觉自己在家里插不上话。直到张爱走进老年大学后,感受到英语班的学习氛围,给了她鼓舞和激励,“我觉得这个年龄能来这里静下心学英语,特别难得。当然,这对我们也是一种很大的考验。”因为平日要照顾外孙女,每天...
驴得水丨“李宏伟”蒙语朗诵任素汐汉语翻译,蒙骗英语教授
驴得水丨“李宏伟”蒙语朗诵任素汐汉语翻译,蒙骗英语教授展开2024-04-1611:51发布于北京|2862观看3评论收藏分享小鹅刷片粉丝1.6万|关注0+关注作者最新视频384|01:20银河写手丨三狗爆笑体验外卖员2024-05-02460|01:08银河写手丨打工人必看,有梦想谁都了不起!2024-05-02277|01:19银河...
奥斯卡影后用中文朗诵唐诗,英语难以翻译出中文诗词的意境美……
奥斯卡影后用中文朗诵唐诗,英语难以翻译出中文诗词的意境美,这是独属于我们的民族文化。via抖音中国日报双语视频(侵删)#每日学习##英语口语##四六级##专四专八#VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频...
在英语世界,十四行诗系列是莎士比亚除了《哈姆雷特》外被阅读最多...
包慧怡:在今天,翻译莎士比亚需要形神具备,首先要用学者译诗的精准度要求自己,时刻记得自己在翻译一种非原生的汉语诗歌,是如履薄冰的“我翻译莎士比亚”,不是发挥型的“莎士比亚激发我写诗”,做到最基本的尊重原文。许多流行的莎士比亚十四行诗汉译其实远远未能做到这一点。然后需要在汉语中勉力复刻原诗的声调、神韵,试图...
纪念耶胡达·阿米亥诞辰100周年 | 耶胡达·阿米亥谈诗歌艺术
两位以色列诗人,丹尼斯·希尔克和哈罗德·席美尔开始,非常成功且相当奇妙地把我的一些诗翻译成英语,发表在以色列的杂志上。耶路撒冷希伯来大学的一些人也开始翻译我。1960年代中,在英国,特德·休斯与丹尼尔·韦斯伯特在为他们的《现代译诗》第1期寻找可发表的诗作时,碰到了这些杂志中的一份,其中载有我的两三首诗。
oppo手机英语语音翻译怎么做?一分钟教你学会
2019-09-0617:02:2700:560来自山东省一分钟教你学会英语语音翻译的方法整洁科技小知名科技自媒体人知名数码博主汽车资讯分享
我的防疫日记丨济宁初二学生张钊铭英语朗诵 致敬防疫一线最美逆行者
视频中,张钊铭用英语朗诵的形式向大家娓娓道来中秋节对于中华儿女的特殊意义,向中秋节奋战在防疫一线的防疫工作者致敬,并送上了美好的期盼。英语朗诵内容:Everyyearonthefifteenthdayoftheeighthlunarmonth,itisatraditionalfestivalinChina-theMid-AutumnFestival.TheMid-Autumn...
“用英语讲中国故事”活动开启,中外专家齐聚,邀你为中国发声!
4月12日,由中国教育电视台与新航道国际教育集团联合主办的第二届“用英语讲中国故事”活动在西安外国语大学正式启动。今年首次将活动范围从面向中国的大、中、小学生拓展至来华留学生,通过英语朗诵、演讲、中华才艺展示等形式,展示素质教育的丰硕成果,提升青少年文化自信。
芙蓉花牵手大熊猫《蓉城双骄我爱她》发布英文演唱版和朗诵版
《蓉城双骄我爱她》英文朗诵版翻译和诵读的刘雪如,现为上海外国语大学高级翻译学院英语口译专业研究生,本科曾就读于西南交通大学外国语学院翻译系,通过全国翻译水平资格考试CATTI二级,曾获全国口译大赛四川赛区二等奖,西部大赛区二等奖。这是她第一次尝试翻译歌词,感觉整个过程很有趣,收获颇丰。“这次翻译歌词不仅...
“致经典——出彩少年”英语诵读全国总决赛收官
”在声情并茂地朗诵李白的《行路难》之前,来自山东省的钟翔宇选手吹奏了一曲洞箫;随即他又用竹笛吹奏了一曲,并用流畅地道的英文朗诵了这首诗的英文版HardistheWayoftheWorld(我国著名翻译家、北京大学教授许渊冲译),其精彩的表演赢得了全场如潮的掌声,将“致经典——出彩少年”英语诵读会全国总决选推向...