策辩:美国新病毒,这么翻译非蠢即坏!
问题是8月25日美国马脑炎疫情,英文名本来叫“EasternequineEncephalitis”。这个名称我们的媒体翻译时,不说按照美西方恶意做法,一拥而上翻译成“美国马脑炎”或者“马萨诸塞病毒”,也应该直译为“东部马脑炎”、“东部型马脑炎”或者“美东马脑炎”吧?可偏偏我们一众大媒体,把这个美国出现的高毒性病毒,翻译成...
中国需要更多的英文期刊
2021年5月25日,《环球时报》微信公众号刊出文章“现在,中国主流科学家必须一起携手反击了”文中提出,武汉病毒所石正丽团队发表一篇最新论文,用科学研究的成果驳斥了西方媒体所谓武汉病毒所“病毒泄露论”。其实,早在今年2月份,世卫组织就在武汉病毒所进行了调查,并得出结论“新冠病毒极不可能源自实验室泄漏,以及没有...
为什么人类对病毒越了解会越迷惑?
病毒的数量也许远远超过天上的星星,我们估计宇宙中的恒星的数量级在1024左右,2015年有论文称,每天都有大约8亿种病毒附着在地球表面的每一平方米上,而地球表面积为5.1亿平方千米,也就是说,一天内地球上病毒的数量约有1023种。这只是我们所认识的“病毒”的数量,但事实上,我们认识的病毒种类还很少。2019年,多名科...
低病毒载量HIV感染者坚持抗逆转病毒疗法,性传播风险几乎为零
论文精选《柳叶刀》(TheLancet)发表的研究发现,保持低水平载量(但仍可检测)的艾滋病毒并坚持抗逆转录病毒疗法的艾滋病毒感染者将病毒传染给性伴侣的风险几乎为零。研究强调了HIV非罪化、减少对HIV感染者污名化和歧视的重要性。《柳叶刀》(TheLancet)发表的社论指出,HIV大流行并没有步入终结,在可预见的未来中,...
“抗击新冠病毒的中国方案”英文网站
“抗击新冠病毒的中国方案”英文网站2020年3月,在中国疫情防控形势得到有效控制之时,疫情开始在全球范围蔓延,世界卫生组织将其定性为全球“大流行”,国际社会迫切希望了解中国的防控经验。为助力全球抗击新冠肺炎疫情,维护全球卫生安全,在国务院新闻办公室、国家卫健委、科技部、国家药监局和国家中医药管理局等单位的...
瑞德西韦对抗击新冠病毒真的有效吗?来看看英文版的分析吧
Fauci表示:“已经证实这种药物可以阻止新冠病毒,这将成为救治的标准(www.e993.com)2024年11月6日。”Healsosaidtherewerefewerdeathsamongthosewhotookremdesivir.Thefullresultsofthestudywillbepublishedinamedicaljournalsoon,Fauciadded.他还表示,服用瑞德西韦的患者的死亡数量也更少。福奇还补充说,这项...
英文版《新型冠状病毒肺炎诊疗方案(试行第七版)》中医方案部分由...
为了更好地将中国抗疫经验积极推广到全球,上海中医药大学组织权威专家翻译了《关于印发新型冠状病毒肺炎诊疗方案(试行第七版)》英文版中医方案部分,由世界中医药学会联合会翻译专业委员会审定,于4月20日正式发布。《新型冠状病毒肺炎诊疗方案(试行第七版)》,是国家卫生健康委员会组织专家在对前期医疗救治工作进行分析、...
翻译翻译,什么是"与病毒共存"
近半年会首先恢复社会常态……恢复有个过程,但肯定会带来一些小规模的反弹。”“可能以后英国就不报感染人数。因为没有意义。就像流感一样,虽然会估算人数,不可能采取全民筛查的方式,这是劳民伤财。”[12]目前,在接种率接近70%的英国,新冠病死率降至0.1%,“接近流感的水平”,因此可以说英国找到了与病毒的共存...
...小时文字校对 成都医生完成12130字世卫新型冠状病毒肺炎指南翻译
翻译团队1月12日,世界卫生组织正式将造成武汉肺炎疫情的新型冠状病毒命名为“2019新型冠状病毒(2019-nCoV)”。1月28日,世界卫生组织发布了更新后的第一版针对疑似新型冠状病毒感染造成严重急性呼吸道感染的临床处置指南(英文版)。为了让更多临床医护人员对疑似感染新型冠状病毒的危重患者进行规范、及时、安全的个人...
...张文宏教授新著《2019冠状病毒病——从基础到临床》多语种翻译...
5′和3′末端非翻译区(untranslatedregion,UTR)的长度分别为265和229nt。其中5′UTR具有核糖体结合位点和转录起始信号,3′UTR具有转录终止信号,参与信使RNA(messageRNA,mRNA)转录和蛋白质翻译过程。同时两区内还存在多个茎环结构,参与调控病毒复制。