刘少奇访问巴基斯坦,一句有关中美的话翻译不敢翻,王光美:照翻
此时,恰好旁边一位工作人员听懂了这句话,赶紧给王光美翻译:“他们是说‘可死下人了,看那女子,不知道听啥呢。’”紧接着,他又向王光美解释:“可死哈人”是当地人正常的口头语,不是骂人的话。听到这里,王光美的表情才又重新放松,露出笑脸。看到误会消除,大家全部哈哈大笑。与大多数工作人员相比,王光美面...
外国人能不能听懂我们骂人的话?网友的回答一个比一个炸裂!
其实黑哥们骂人也挺有意思的,基本主打一个幽默。我以前在酒吧听一个黑哥们骂一个白人:Takeoffyourpantsandlightyourwayhomewithyourwhiteass.(脱下你的裤子,用你的白屁股照亮回家的路吧!)我当时听了差点喷出来。笑死我了啊哈哈哈哈哈;我韩国朋友也是“你有毛病”说的特别标准,别的都有点...
一个·韩寒电子刊_腾讯网
有人举英文佳句数款做范本,真的"皮光肉滑",看了舒服:"Tobeornottobe,thatisthequestion";"Inthebeginningwastheword","Wearesuchstuffasdreamsaremadeon,andourlittlelifeisroundedwithasleep";"Out,out,briefcandle";"Therestissilence"读来简洁的英文...
外国妹子泪别男友,中国网友毒舌安慰,竟意外让中式英语全球爆红
别哭了,中国有很多很多很好看的男人,你出去看看嘛,哭个毛线旧的不去,新的不来神金哭什么,男人就像出租车,拜拜就拜拜,下一个更乖他让你哭,他是个坏男人。中国男人很好,它们从来不让美丽的女孩哭别哭了,我介绍前男友给你,保证帅三条腿的蛤蟆不好找,两条腿的男人多的是男人就像口香糖,嚼得越久越没...
亚裔小哥被骂畸形,中国男友霸气反击出圈美国:不带脏字损人,这招高...
“你应该回到原始混沌的深渊,看看有没有人想要你。”配图:莎士比亚他骂人就好像在...配图:莎士比亚中国人的回应就像是:除此之外,还有很多中国网友在评论区为大家答疑解惑,中式嘲讽真是太厉害了。还有一个小翻译错误,"没家教"更多的意思是"没有家庭教育",而不是指导师。
陈斐评林语堂《英文汉译法讲义》|语言、心理与艺术视域的作家译论
将开明初版、文星版《论翻译》与商务版《讲义》比勘,会发现作者做了一些删改,改后文字更为严谨、简约(www.e993.com)2024年11月11日。譬如,最后一章《说什么与怎么说法》节,《讲义》在“并且须注意怎么说法”句后,有云:“譬如苏州街上有女人骂人,我们尽可不管她骂的什么,尽可专心欣赏其语调之抑扬顿挫。或者拜读吴稚晖先生的大文时,可...
英语知识 | 10个貌合神离的英汉习语
汉语的“老狗”是骂人的话,而英语的olddog往往指“年事已高的人”或“经验丰富的人”,相当于oldhand。例如:Olddogswilllearnnonewtrick指老年人学不了新东西,Anolddogcan'talterhiswayofbarking指上了年纪的人难改既定习惯,Anolddogbarksnotinvain指有经验的人不会乱发表...
60%的中译本不值一读?阎克文、刘苏里、唐小兵谈社科翻译乱象
《英国史》是休谟的名著,在学界有着不可撼动的地位。我曾想过翻译这本书。但我没把握,因为休谟用了很多古英语。其实,你要对照一下英文原著和刘仲敬译本的话,很容易就能发现,刘仲敬基本上是在胡说八道。这本书应该署名为“休谟与刘仲敬合著”。但他的很多粉丝却都在无条件地吹捧这个译本,后来,在2014年12月,一...
如何正确的用英文骂人:Fuck字漫谈
you一词已足够表达对他的强烈谴责了,这是F一字的语气意思,但若说成fuckyoumanytimes或者nexttime或者nextSunday,加了后缀之后,这个就不是语气强烈的骂人话,而是个sexoffer,回归到了fuck的字面义——性交,不信可看看美国的A片,里面的的男女明星都喜欢用“fuckyou/meharder”的句子,这可不是骂人话,...
特朗普说话style,难倒各国翻译
那句“grabthembythep--y”让非英语世界的翻译们有点头疼,或者说,有些难以启齿。拿中文来说,“p—y”被处理成“隐私部位”、“下体”。更神奇的是,新浪国际新闻把这句话翻译成“用p--y抓住他们”!特朗普对外辩解说,那只是“lockerroomtalk”(中文译为“更衣室谈话”,指的是男性之间粗鲁、低俗、...