中信银行股份有限公司 2023年度可持续发展报告
支持煤炭行业绿色转型和能源保供需求,加大对煤炭清洁生产和清洁燃烧技术应用的支持力度.适时压退资源禀赋差,存在环境和安全风险隐患,过度融资的煤炭企业.生物多样性保护:支持重点行业和领域节能,减污,降碳,增绿,防灾,实施清洁生产,促进绿色低碳技术推广应用.支持生态系统汇碳,固碳领域发展,积极参与生物多样性...
福州市委文明办发布倡议书:服务航海装备大会 提升城市文明品质
让我们一起,树牢“东道主”意识,遵守行业规范、坚守诚信底线、发挥专业所长,提升酒店住宿、餐饮、交通出行、参观游览、翻译等行业服务水平,做到接待热心、安排细心、服务贴心、宾客舒心。让我们一起,进一步弘扬和践行“奉献、友爱、互助、进步”的志愿服务精神,主动帮助宾客,积极参与游客咨询、秩序维护、环境保护、医疗救援...
没英文论文即灭亡:科研作者当心了
意得辑是中国英文科技论文编辑联盟(TheAllianceforScientificEditinginChina,ASEC)中的六间公司之一,我们签署倡议书,为中国语言编校公司设立行业标准与规范。在意得辑,尽管我们有线上、线下讲座和教育资源频道《意得辑专家视点》(editage/insights),但我们还是担心这些与日俱增的高端腐败的公司持续提供...
聚焦浙里:中新社浙江新闻周报
本周,中宣部组织中央媒体“千万工程”主题采访,分社组建融媒体团队5天时间“特种兵式”走访浙江杭州、绍兴,金华等10个乡村,展现浙江推进乡村振兴的经验成果;《2022年浙江省生态环境状况公报》公布,浙江生态环境公众满意度连续11年上升;两岸媒体探访杭州亚运:感受绿色、智能、文明亚运;浙港两地谋现代服务业合作共赢签约20...
中国社科院发布2022网络文学报告:现实题材进入黄金时代!
2022年5月,中国版权协会、20地省级网络作协、12个网文平台,522名网文作家共同发起《倡议书》,呼吁社会各界联合起来对网络文学侵权盗版行为予以曝光、公示,呼吁搜索引擎严格履行平台责任,及时清理、屏蔽“笔趣阁”等盗版站点,这是网文行业最大规模的一次集体发声。7月,中国作家协会联合相关行业发起《网络文学行业文明公约》...
以桥为“桥”,给世界递一张“中国名片”
翻译工作复杂而漫长,每一本书的英文原版高星林都看过4遍以上,期间做了8.6万字的读书笔记(www.e993.com)2024年10月17日。“现在,我真的能够理解译者的不易,要减少或消除翻译痕迹,要信、达、雅,要具有广泛知识,要能充分了解其中涉及的文化、历史及项目背景,要将文字以国内读者更易接受的方式表现出来,还要反复与原作者进行核实、沟通,等等。”在...
中国图书馆界倡议服务全民阅读
在康奈尔大学读书的时候,我的导师MichaelTomlan教授是历史遗产保护领域知名学者.他的一门课要求我们每周都读一部英文原版著作,每本书都要三四百页,加上其他课布置的阅读材料,我对自己的英文水平还是颇有信心.但后来我才意识到,读原著和翻译绝对是两码事.经验的缺乏和低估的预期,我在开始翻译后才发现...
投票啦!湖工大第二届“十佳大学生”等你票选!
他积极参与各种学科竞赛,曾获全国大学生学术词汇大赛一等奖、全国大学生英语翻译大赛二等奖、全国大学生英语竞赛二等奖、外研社英语阅读大赛一等奖;湖北省翻译大赛三等奖;湖北省大学生微创大赛优秀奖;外研社英语写作大赛校一等奖、湖北工业大学学生教学技能竞赛一等奖、亿学杯词汇大赛特等奖等多项专业大赛奖项。此外,他还报名...
从拍照纠错到点赞规范 海南外语标识标牌纠错随手拍引发全民参与热潮
倡议发出后,纠错小程序的后台陆续收到了来自海南各个市县的纠错随手拍来稿:“文昌动车站的‘请勿依靠’翻译了一长串英文,建议直接用NoLeaning,简单明了。”“临高县农业局的办公室标牌翻译中英混用。”“保亭七仙岭景区一处游戏场地把真人CS翻译成了HumanCS,正确的译法是Paintball。”...
萨米尔·阿明逝世两周年|中外左翼学者、活动家投书缅怀
他去世前不久,我在达喀尔参加另一次会议,我和他整晚都在讨论这些问题,我开始修改他起草的“第五国际”倡议书,他要求我编辑英文版本,并体现我们所讨论的内容。在离开达喀尔之前,我发给他修订版,他编辑后表示要准备法语版本,他在回信中说,他准备向邮件列表中的人发送,并希望我们尽快推进召开一次会议,以推动联盟的...