第4549回:现代主义建筑简约,公园大道帝国大厦
名称源于纽约州的昵称──帝国州,故其英文名称原意为“帝国州大厦”,惟帝国大厦的中文翻译已经约定俗成沿用至今。帝国大厦为纽约市以至美国最著名的地标和旅游景点之一,为目前美国及美洲第7高,世界上第51高的摩天大楼,也是保持世界最高建筑地位最久的摩天大楼(1931到1972年)。楼高381米、103层,于1951年增添的天线...
“韩国阴历新年”引发争议!大英博物馆发了又删,农历新年的英文该...
此后,越来越多的西方人开始使用“LunarNewYear”这个表述。1月20日,纽约帝国大厦亮起中国春节主题灯光。新华社发上海天文馆展教中心网络科普部部长、上海市天文学会副秘书长施韡认为,把农历新年称作“LunarNewYear”未尝不可,但不准确,因为从历法的角度说,中国农历不是阴历,而是阴阳合历。“lunar”的意思是...
爬上帝国大厦,寻找金刚下落,俯瞰整个纽约
大厦名字源于纽约州的昵称──帝国州,故其英文名称原意为纽约州大厦或者帝国州大厦,唯独帝国大厦的翻译已经约定世俗并沿用。帝国大厦是由来自Shreve,Lamb&Harmon建筑公司的威廉·F·兰博担任主要设计。他以早期的设计为基础,参考了温斯顿塞勒姆的雷诺兹大厦和俄亥俄州辛辛那提市的卡鲁塔,在两周内就完成了设计图纸。
1930年修建帝国大厦实拍,图1工人在高空耍酷令人直冒冷汗
1930年动工,1931年落成,只用了410天,它的名字来源于纽约州的别称帝国州(EmpireState),所以英文原意实际上是“纽约州大厦”,而“帝国州大厦”是以英文字面意思直接翻译之译法,但因此帝国大厦的译法已广泛流传,故沿用至今。
1972年尼克松访华,中方翻译说出传世名句,为何从照片里消失了?
为了更顺利地进行交流,周总理决定带上一名翻译,而这名翻译就是冀朝铸。冀朝铸出生在山西,但他却讲不好山西话,事实上直到大学毕业之前,他连中文都说不流利。9岁那年,日本侵略者的铁蹄踏进了山西,冀朝铸的父亲为了逃难便带着他们哥俩一起逃到了美国生活。
周恩来译员冀朝铸:红墙翻译的传奇背影
周恩来译员冀朝铸:红墙翻译的传奇背影(日内瓦会议上,中国代表团英文速记组“三剑客”摄于日内瓦卢梭岛(www.e993.com)2024年9月22日。从左至右:丘应觉、杨冠群、冀朝铸。图/受访者提供)冀朝铸:红墙翻译的传奇背影本刊记者/宋春丹发于2020.5.18总第947期《中国新闻周刊》冀朝铸一直执着于澄清一张照片。那是1972年2月21日,尼克松...
《Q大道》帝国大厦变国贸 王祖蓝客串老本行
台词翻译本土化许多戏剧、音乐剧在本土化以后,为了原汁原味,仍保有剧中又长又拗口的人名地名。《Q大道》的本土化却十分彻底,剧中纽约地标性建筑“帝国大厦”成了北京的“国贸三期”。男主角、社会新鲜人“普林斯顿”的名字直接被译作“清华”。Q大道的楼管、过气童星Gary的名字干脆改成了“大龙人”,歌词还唱起“...
李冰冰豪掷20万捐灾区 自曝与全智贤英文沟通
中新网3月29日电前晚20时30分,“地球一小时”全球活动推广大使李冰冰与全球一同见证北京故宫博物院、巴黎埃菲尔铁塔、纽约帝国大厦、悉尼歌剧院等国际地标一起履行“地球一小时”的熄灯承诺。当晚,专程由电影《雪花》剧组赶回北京的冰,一袭黑白短打风衣尽现知性本色。已向云贵旱灾地区捐款20万元的她,希望大家能够关注...
温籍美女大学生拿下“高大上”兼职 为联合国做翻译
上课之余,她便去“蹭”听讲座、泡图书馆,恨不得把一天当两天用。她一直喜欢看美剧,纽约帝国大厦是她非常向往的地方。直到考试结束后,她才有时间到帝国大厦看看。那时,她真切地知道,自己离梦想越来越近了。暑假只在家休息了三天为了巩固提高英语水平,今年暑假,周迪凡只在家里待了三天,就和大学同学赶到中译公司...
一文带您详细了解Google Home Mini智能音箱
翻译…拿「回答问题」这项功能来举例,你可以问它:「为什么天是蓝色的?」「纽约离我有多远?」「谁发明了电话?」「帝国大厦有多高?」「新西兰的首都是哪里?」「巴黎现在是几点?」「金正恩多大了?」…以上问题均经过智能君测试,结果十分精准。