因英语、东北话无缝衔接走红,对话文旅副局长彭勃:我不想当网红,也...
受益的不止赵叔一家,其所在的万金村是稻米生产地,当地有很多稻米加工厂,成立了稻米联盟,销量的猛增,对本土农产品带来巨大的推动力。彭勃是关注的中心,大家对她越发好奇。在媒体采访中,她介绍自己出生于1983年,是从辽宁铁岭西丰县考上来的大学生,学习英语专业,专业八级水平。18年前,她考入于洪区,起初以翻译身份...
芬兰总统女翻译火了!东北洋媳妇成百万网红,一家都是中国通
芬兰卡姐,这个东北话说的最6的女人,为总统翻译的工作虽然结束,但她与中国的故事却还在继续。未来让我们期待她分享出更多在中国发生的美好故事,也让更多中国人了解芬兰的风土人情。
芬兰总统“御用女翻译”:远嫁东北成百万网红,一家都是中国通!
芬兰总统“御用女翻译”:远嫁东北成百万网红,一家都是中国通!2024年10月28日,芬兰总统斯图布访华并参观了故宫,这天极具纪念意义,因为也是中芬建交74周年的纪念日,而在中国社交媒体“火出圈”的,却成了随行的翻译。不是因为百万网红的光环,也不是因为嫁了个东北小伙的猎奇标签,而是因为她在芬兰总统访华期间...
三亚为何“挤满”俄罗斯友人?记者实地探访,三个故事给我们答案
卡蒂亚说,“中国菜味道更浓郁、层次更丰富,海鲜较多。相比之下,俄罗斯菜佐料更少,主要加盐和胡椒,菜品以汤、肉菜和沙拉为主。烹饪方式上,两国菜倒是很有默契,都喜欢油炸、熏烤、炖煮。”一场有关中俄菜肴异同的探讨由此展开。“当然啦,我们也有一样的菜,比如饺子。”艾丽莎指着身后的东北饺子介绍,“饺子”也...
于强:我写《樱花璀璨》
他没有精力再继续翻译了,将书的翻译稿赠送给我做纪念,不久就病逝了。如今,《樱花璀璨》日文书出版了,铃木先生有灵在天,一定会感到欣慰。相信出版的日文版《樱花璀璨》小说会得到许多日本读者的青睐,产生热烈反响。于强简介于强1945年出生于江苏南通,毕业于北京大学国际政治系,中国作家协会会员,从事秘书丶外事丶...
浦东图书馆“你选我读好书榜”投票开始,将随机送出阅读盲盒
简介:在外国人撰写的有关上海的历史著作中,1920年代出版的本书可谓是颇为权威的著作,由上海档案馆马长林研究员领衔的团队精心翻译,对书中出现的历史典故和专名等进行了考证和说明,有助于读者深入理解本书内容和把握那个特殊的年代(www.e993.com)2024年11月10日。014:《15分钟社区生活圈:人民城市:2021上海城市空间艺术季(全4...
——2023“珍奇辽味”东北亚民间美食文化交流周系列活动综述
美食,是无须翻译的通用“语言”;以美食为对话载体,辽宁语境得天独厚。山地的宽厚与河海的豪迈在此相逢,孕育出这块土地独有的风味。6月6日至15日,2023“珍奇辽味”东北亚民间美食文化交流周系列活动成功举办。活动期间,众多市民、游客开启“珍奇辽味”探寻之旅,感受辽宁美食魅力。2021年开始,美食文化交流周已连续...
《闯关东前传》伊莉莎出门不用带翻译
《闯关东前传》伊莉莎出门不用带翻译作为高满堂“闯关东”系列收官剧,《闯关东前传》再次激发了普通民众对生活的热爱和对生命精彩的追求。于小伟[微博]、赵毅[微博]、闫学晶[微博]饰演的背井离乡的三兄妹成为目前央视荧屏上最具号召力的角色。除了主角外,剧中的一些配角也一如既往地为该剧增添了浓烈的色彩。高满堂...