94岁的文洁若,用工作怀念丈夫萧乾20年,每天翻译8小时只挣32元
萧乾没了收入,文洁若的翻译工作就成为整个家庭的收入来源。她带着萧乾前妻生的儿子铁柱和自己生的一子一女艰难度日,为了多一点收入,在将近10年的时间里都把办公室当成了家:上班时翻译,下了班还要翻译,累了把八张椅子一拼就是床。全家福当萧乾回来后,惊讶地发现文洁若竟然用翻译挣到的钱,给女儿买了架钢琴。
龚澎:彭德怀秘书,毛泽东翻译,乔冠华与她携手“外交双飞燕”
在龚澎的好友和同学看来,龚澎天生丽质、才华出众,还能说一口非常纯正的英语,她曾是燕京大学的校花。而将门之女怎会满足于这种平凡的大小姐人生,她是"一二·九"运动之中第一个报名参加"敢死队"的巾帼英雄。她曾经做过彭德怀的秘书,担任过毛主席的英文翻译,在重庆时期,她担任了周总理的新闻发言人。1938年冬天,...
阿里大模型“通义千问”推出春节新功能:生成全家福写真 | 懂点AI
据介绍,微软将与新闻机构Semafor合作,利用AI工具协助记者进行研究、来源发现、翻译等工作,通过“SemaforSignals”工具来帮助记者向读者提供“多样化”“可信”的当地、本国和全球信息。03游戏沟通无边界:Roblox发布AI实时聊天翻译器《Roblox(罗布乐思)》是一款知名免费在线创作游戏(平台),玩家可以自行为这...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?
嘉宾:刘文飞(首都师范大学人文社科学部主任、燕京讲席教授、翻译家)、西川(诗人、北京师范大学特聘教授)鲍里斯·帕斯捷尔纳克是二十世纪最伟大的俄罗斯诗人、作家之一。他的创作纵贯二十世纪俄语诗歌半个多世纪,至二十世纪下半期,他和阿赫马托娃成为白银时代大诗人中仅有的两位依然留在苏联并坚持写诗的人。4月21日,我们...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?_腾讯新闻
嘉宾:刘文飞(首都师范大学人文社科学部主任、燕京讲席教授、翻译家)、西川(诗人、北京师范大学特聘教授)鲍里斯·帕斯捷尔纳克是二十世纪最伟大的俄罗斯诗人、作家之一。他的创作纵贯二十世纪俄语诗歌半个多世纪,至二十世纪下半期,他和阿赫马托娃成为白银时代大诗人中仅有的两位依然留在苏联并坚持写诗的人。4月21日,我们...
不该被遗忘的翻译家李青崖
袁筱一:我奉命为《李青崖译文集》写了一篇相关文章,我也曾比较过李青崖老师和其他译家的一些译文(www.e993.com)2024年9月20日。我是属于另一个时代的读者,从我个人的阅读感受来说,我觉得李老师的译文还是比较西化,同时又不失汉语在现代化之初的一种趣味。这是我在很多同时代译者身上都能读到的一些特点。
雷颐×陈子善×袁筱一:李青崖,被遗忘的翻译家
袁筱一提到,莫泊桑之所以会第一时间进入中国,其中一个非常重要的原因,就是他有一个很好的译者李青崖。早期周瘦鹃、周作人等人什么语言的作品都译,但大多是从英文或日文转译,而李青崖是从法文原文翻译的。袁筱一认为,一个译者能够专注、长期地翻译他喜爱的作者,这和现在的翻译风气以及翻译的整个运作体制是完全不同的。
APEC会议到底怎么开:领导人非正式会议不带翻译
西雅图会议后,领导人非正式会议这一形式延续了下来。各经济体领导人不带助手和随身翻译,汇聚一堂、侃侃而谈的画面每年都会见诸报端。领导人的会议着装也是媒体和民众关注的焦点。所谓“非正式”,着装随意是其重要的一个方面。甩开束手束脚的西装领带,领导人可以像度假一样穿着休闲。克林顿首次与会时就是穿牛仔裤...
自然语言处理全家福:纵览当前NLP中的任务、数据、模型与论文
WikiText-2由大约两百万个从维基百科文章中提取的单词构成。机器翻译机器翻译是将句子从源语言转换为不同的目标语言的任务。带*的结果表示基于21个连续评估的平均验证集BLEU分数的平均测试分数,正如Chen等人的论文《TheBestofBothWorlds:CombiningRecentAdvancesinNeuralMachineTranslation》所...
九个博士一盏灯,销售过亿——河南卫视《全家福来了》“福起1978...
在这个阶段,有一本书被誉为“旅行界的宝典”,它就是《LonelyPlanet》,翻译过来是《孤单星球》。在这本书中,有对河南开封的介绍,而且让人有些意外的是,排在第一的不是什么名胜古迹和特产美食,而居然是一位三轮车夫。图:来自英文旅行宝典里的开封三轮车夫...